Прочие развлечения
Песня Сальвадоре Адамо "Падает снег"
Песня "Падает снег" Русский перевод. Подстрочник есть, но существует уже песенный вариант в литературном изложении. Если есть у кого-нибудь, пришлите, буду признательна.
Падает снег
(Я ждал девушку, которая так и не пришла, было холодно, шёл снег. И я подумал, ну не могла же она вот так просто со мной поступить, я-то считал её своей невестой. И тогда я решил, что девушка не пришла из-за погоды: снег, я нашёл виноватого… )
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s’habille de noir.
Ce soyeux cortège,
Tout en larmes blanches.
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilège.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manège.
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir.
Tombe la neige.
Tout est blanc de désespoir.
Triste certitude,
Le froid et l’absence,
Cet odieux silence,
Blanche solitude.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manège.
Падает снег
Ты не придешь сегодня вечером
Падает снег
И мое сердце одевается в черное
Это шелковое шествие
Все в белых слезах
Птица на ветке
Оплакивает эти чары
Ты не придешь сегодня вечером
Мне кричит мое отчаянье
Но падает снег
Невозмутимо кружась
Падает снег
Ты не придешь сегодня вечером
Падает снег
Все бело от отчаяния
Грустная определенность
Холод и пустота
Это ненавистное безмолвие
Белое одиночество
Ты не придешь сегодня вечером
Мне кричит мое отчаянье
Но падает снег
Невозмутимо кружась
(Я ждал девушку, которая так и не пришла, было холодно, шёл снег. И я подумал, ну не могла же она вот так просто со мной поступить, я-то считал её своей невестой. И тогда я решил, что девушка не пришла из-за погоды: снег, я нашёл виноватого… )
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s’habille de noir.
Ce soyeux cortège,
Tout en larmes blanches.
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilège.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manège.
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir.
Tombe la neige.
Tout est blanc de désespoir.
Triste certitude,
Le froid et l’absence,
Cet odieux silence,
Blanche solitude.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manège.
Падает снег
Ты не придешь сегодня вечером
Падает снег
И мое сердце одевается в черное
Это шелковое шествие
Все в белых слезах
Птица на ветке
Оплакивает эти чары
Ты не придешь сегодня вечером
Мне кричит мое отчаянье
Но падает снег
Невозмутимо кружась
Падает снег
Ты не придешь сегодня вечером
Падает снег
Все бело от отчаяния
Грустная определенность
Холод и пустота
Это ненавистное безмолвие
Белое одиночество
Ты не придешь сегодня вечером
Мне кричит мое отчаянье
Но падает снег
Невозмутимо кружась
«Tombe la neige»
«Падает снег»
Песня бельгийского автора-исполнителя Сальваторе Адамо, написанная в 1963 году и вошедшая в его дебютный альбом «63/64». Песня стала «визитной карточкой» автора, исполнявшего её не только с оригинальным французским текстом, но и со словами на разных других языках. В 1964 году аранжировка «Tombe la neige» стала первым хитом юной турецкой певицы Ажды Пеккан. А японская версия, выпущенная в виде сингла в 1971 г. , была продана в количестве 475 тысяч экземпляров и входит в двадцатку бестселлеров зарубежных исполнителей на японском музыкальном рынке. Существует и русский перевод песни.
Salvatore Adamo Tombe la neige Фестиваль "Золотой Орфей" (Болгария) 1972 г.
«Падает снег»
Песня бельгийского автора-исполнителя Сальваторе Адамо, написанная в 1963 году и вошедшая в его дебютный альбом «63/64». Песня стала «визитной карточкой» автора, исполнявшего её не только с оригинальным французским текстом, но и со словами на разных других языках. В 1964 году аранжировка «Tombe la neige» стала первым хитом юной турецкой певицы Ажды Пеккан. А японская версия, выпущенная в виде сингла в 1971 г. , была продана в количестве 475 тысяч экземпляров и входит в двадцатку бестселлеров зарубежных исполнителей на японском музыкальном рынке. Существует и русский перевод песни.
Salvatore Adamo Tombe la neige Фестиваль "Золотой Орфей" (Болгария) 1972 г.
Похожие вопросы
- Кто поёт пестню снег,снежок не радует на дорогу падает?
- мама смотри чтото падает похожее на одуванчики мама его улыбается это сынок десантники -где найти эту песню?
- Подскажите кто-нибудь как называется песня из сериала волчонок 3 сезон 16 серия когда отец Элисэн захдит в дом и падает.
- Помогите найти песню! Пожалуйсто!!! и скачать
- Насчет Вокалоидов на песню Алииса
- Когда выпадет снег? Снега и мороза очень хочется!!! какие у вас планы на зиму???
- Сегодня снег выпал! Вы рады первому снегу? :))
- когда вы последний раз ели снег?
- Подскажите,пожалуйста,аниме/фильмы/книги, где встречался холод, мороз, снег, ну и всякое такое прочее.
- Помогите найти песню, пожалуйста!