Прочие юридические вопросы

Может ли нотариус заверять правильность написания языка? А правильность написания имени на определенный язык?

E G
E G
766
Статья 35. Нотариальные действия, совершаемые нотариусами, занимающимися частной практикой
Нотариусы, занимающиеся частной практикой, совершают следующие нотариальные действия:

1) удостоверяют сделки;
2) выдают свидетельства о праве собственности на долю в общем имуществе супругов;
3) налагают и снимают запрещения отчуждения имущества;

4) свидетельствуют верность копий документов и выписок из них;

5) свидетельствуют подлинность подписи на документах;

6) свидетельствуют верность перевода документов с одного языка на другой;

7) удостоверяют факт нахождения гражданина в живых;

8) удостоверяют факт нахождения гражданина в определенном месте;
9) удостоверяют тождественность гражданина с лицом, изображенным на фотографии;
10) удостоверяют время предъявления документов;

11) передают заявления физических и юридических лиц другим физическим и юридическим лицам;

12) принимают в депозит денежные суммы и ценные бумаги;

13) совершают исполнительные надписи;

14) совершают протесты векселей;
15) предъявляют чеки к платежу и удостоверяют неоплату чеков;
16) принимают на хранение документы;

17) совершают морские протесты;

18) обеспечивают доказательства;

19) удостоверяют сведения о лицах в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

Статья 81. Свидетельствование верности перевода

Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.

Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.

Если нотариус сам переводит то:
Я, (фамилия, имя, отчество) , нотариус (наименование государственной нотариальной конторы или нотариального округа) , свидетельствую верность перевода данного текста с (название языка, с которого переводится текст) языка на (название языка, на который переводится текст) язык.

Если не сам переводил то:
Настоящий договор удостоверен мной, (фамилия, имя, отчество) , нотариусом (наименование государственной нотариальной конторы или нотариального округа) . Договор подписан сторонами в моем присутствии. Личность сторон установлена, дееспособность их проверена. Подпись переводившего устно текст договора с (название языка, с которого переводится текст) языка на (название языка, на который переводится текст) язык сделана переводчиком (фамилия, имя, отчество) в моем присутствии, подлинность подписи которого свидетельствую. Личность переводчика установлена.
Элла Фокина
Элла Фокина
83 337
Лучший ответ
нотариус заверяет перевод документов а не языка ...а переводят имена только на украине..

Похожие вопросы