Прочие социальные темы

Что значит "я с него смеялась" или "я за ним скучала"?Это в России. Что за язык? Где его изучают?

Это ближе Украйне ...http://www.youtube.com/watch?v=i0TNp-_Ni5E
Евгения Губанова
Евгения Губанова
3 205
Лучший ответ
это-страринные уже высказывания. те. в свое время на Руси (в ее губерниях. ) так высказвали свое мнение о чем-то и ли о ком-то. Со временем русский язык стал более современным. Его уже не изучают. Можно почитать книги -подлиннки авторов 18-19 нач. 20 века. (" я с него смеялась")- это означает -он меня насмешил.. чем-то.. ! "я за ним скучала"?- означает что мне скучно с ним было. но также встрчаются и в языках других народностей. У кого-то это может быть и диалектом в разговорной речи.
Вадим Первухин
Вадим Первухин
65 957
Юлия Сайфуллина Спасибо за ответ.
Чисто одесское произношение, удачно смешавшее в себе русскую, украинскую и еврейскую речь.
Это южно-русский диалект (там много оборотов из суржика) . В каждом регионе свои обороты но они чаще менее заметны. Например заметил в одних регионах говорят "Зачем так надо делать" в других "Почему надо так делать"
Владимир Гежин
Владимир Гежин
86 584
В Одессе.
так Россея наша многонациональная, ишшо не то услышишь.
Да ведь читать перестал народ, оттуда и неграмотная речь.. .
Естественно-над ним смеялась, и по нему скучала...)) )
Сашка )
Сашка )
25 137
Первый раз слышу конкретно эти фразы, подобные слышал в основном от представителей Рсотовской области чем это вызвано объяснить сложно...
Володя Агеев
Володя Агеев
22 483
Это не Русский язык)
Это украинский)
так и чего мы тут такие вопросы задаем?)
Игорь Заруцкий
Игорь Заруцкий
11 912
Юлия Сайфуллина Потому что живем в центре России,и учились в русской школе)
Там где я живу так и говорят.
Это диалект. Ничего страшного. Присутствуют в любом языке.
Альбина С
Альбина С
8 342
Юлия Сайфуллина Да,но сейчас это-сплошь..
мне больше по душе "я с Москвы"))) а изучают явно где-то далеко от России
MS
Maria Schmidt
6 868
Юлия Сайфуллина По правилам,если едешь"В...",приезжаешь "ИЗ..",а едешь "НА..",приезжаешь-"С". Почему-то это теряется,и слух никому не режет...
Abdibek Seitov Ни один москвич так не скажет!
Так обычно говорят наши братья-славяне с Украины. Очень даже мило.
Виталий В
Виталий В
6 543
диалекты конкретной местности - это пон ятно, а вот откуда взялось написание слов по4тение или по4ет? и вообще молодежь повально НЕГРАМОТНА, И не считают это позором! Заходят в интернет и просят решить задачку, сочинение написать, ответить на вопрос по истории. Кошмар какой-то, а потом видим у себя на участке ...врача или еще круче.. . учительницу, пишущую дешОвые яблоки ...
Юлия Сайфуллина Здесь часто нарочно коверкают язык,видимо "понтово".Но вот говорить неграмотно кажется позорным. Обычно речь на местном диалекте оставалась на месте,а сейчас её приносят сюда,да и местные очень быстро ее подхватывают. Делают ли замечания преподаватели?Вряд ли..Что стоит"-займи мне денег" вместо "дай взаймы", "булка хлеба","я-с Москвы"....
Вообще так говорят на русском латыши. Например, мы скажем- "Я о нем говорил", латыш скажет "Я за него говорил". Очень похоже, не правда ли?
Сергей Волк
Сергей Волк
1 281
Евгения Губанова http://www.youtube.com/watch?v=i0TNp-_Ni5E

Похожие вопросы