Домашние задания: Другие предметы

ах,помогите,пож-та,перевести...

The author presents his impressions of the portrait and describes it in detail.
Here is another example of a paragraph telling a story:"A rather dreadful thing happend in the car as they were driving up from the beach to the ancient town, once a Norman port,but now left night and dry by the receding sea"
Here is an example of a paragraph og argumentation:"I am here to say a very few words on the whole question of the treatment of animals by our civilized selves. For I have no special knowledge,like some who will speak to you,of the training of performing animals. I have only a certain knowledge of human and animal natures;and a common sence which tells me that wild animals are more happy in freedom that in captivity-domestic animals are more happy as companions than as clowns."
Автор представляет свои впечатления от портрета и описывает его подробно.
Вот другой пример параграфа, рассказывающего историю: "довольно ужасная вещь happend в автомобиле, поскольку они подъезжали от берега до древнего города, когда-то норманский порт, но теперь оставили ночь и сухой отступающим морем"
Вот является пример параграфа og аргументацией: "я должен здесь сказать очень немного слов относительно целого вопроса обработки животных нашим цивилизованным сам. Поскольку у меня нет никакого специального знания, как некоторые, кто будет говорить с Вами, обучения выступающих животных. У меня есть только определенное знание природы животных и человека; и общий sence, который говорит мне, что дикие животные более счастливы в свободе, что в домашних животных захвата более счастливы как компаньоны чем как клоуны. "
Николай Сёмка
Николай Сёмка
418
Лучший ответ
Автор представляет свои впечатления от портрета и описывает его подробно.
Вот другой пример параграфа, рассказывающего историю: "довольно ужасная вещь happend в автомобиле, поскольку они подъезжали от берега до древнего города, когда-то норманский порт, но теперь оставили ночь и сухой отступающим морем"
Вот является пример параграфа og аргументацией: "я должен здесь сказать очень немного слов относительно целого вопроса обработки животных нашим цивилизованным сам. Поскольку у меня нет никакого специального знания, как некоторые, кто будет говорить с Вами, обучения выступающих животных. У меня есть только определенное знание природы животных и человека; и общий sence, который говорит мне, что дикие животные более счастливы в свободе, что в домашних животных захвата более счастливы как компаньоны чем как клоуны. "
AS
Alevtina Shadchina
1 045
Автор представляет свои впечатления от портрета и описывает его в деталях.
Вот еще один пример из пункта рассказывал историю: "довольно страшная вещь произошедшим в машине, так как они ехали от берега к древнему городу, один раз в порту Норман, но теперь левый ночь сухим путем отступает море"
Вот пример из пункта О. аргументацией: "Я здесь, чтобы сказать очень мало слов, в целом вопрос об обращении с животными наш цивилизованный себя. Для меня нет специальных знаний, как и те, кто будет говорить с вами, подготовка дрессированных животных. Я только определенные знания человеческой природы и животных, а также общий смысл, который подсказывает мне, что дикие животные являются более счастливыми в условиях свободы, что в плену домашних животных более счастливы, как спутники, чем как клоуны. "
Автор представляет свои впечатления от портрета и описывает его подробно.
Вот другой пример параграфа, рассказывающего историю: "довольно ужасная вещь happend в автомобиле, поскольку они подъезжали от берега до древнего города, когда-то норманский порт, но теперь оставили ночь и сухой отступающим морем"
Вот является пример параграфа og аргументацией: "я должен здесь сказать очень немного слов относительно целого вопроса обработки животных нашим цивилизованным сам. Поскольку у меня нет никакого специального знания, как некоторые, кто будет говорить с Вами, обучения выступающих животных. У меня есть только определенное знание природы животных и человека; и общий sence, который говорит мне, что дикие животные более счастливы в свободе, что в домашних животных захвата более счастливы как компаньоны чем как клоуны. "