В первое мгновение… прочтя – в секунду ответила: «Да всё же! »
А потом лишь поняла, О ЧЕМ ВЫ… (надеюсь, поняла)
Иногда, что кстати бывает редко (как ни странно, но редко… Хотя – странно ли? ) – я перечитываю закрытые вопросы со своими ответами. Не всегда, далеко не всегда они пОняты. И парадокс в том (А Парадокс ли?) , что они не всегда поняты даже мною.
Посредник? Может быть… Только вот между кем и кем? Мною и другой Мною? Между мирами Возможного и Действительного? Моей душой и разумом? Между опытом прошлого и надеждами будущего? Между смертью старого времени и рождением нового? Между Тобой и Неправильным миром? Воплощением и Личностью? Между Очевидным и Невидимым? Кто знает… Раскрыть или раскрыться? …
Кто то скажет - ум свой питаю… Кому то даже покажется - облегчаю чьи-то труды по выведению души из транса, быть может, в любом случае ни поборником идеи, ни поборником опыта быть не хочется. Почему? Ну, быть может потому, что когда нам назначены новые роли, не имеющие никакого отношения к старым, воспоминание о прежних только мешает жить и чем скорее исчезнет, тем лучше…
Посредник?... Или просто смехотворный зафилософствовавшийся ваш Товарищ? Или проводник чужих историй? Проповедник? Всё верно… и… всё неверно.
А что мы все делаем: рождаем новую мысль или просто отвлекаем прописную истину от бессмысленной пестроты жизненных явлений? Быть может я просто невольный участник старого спора между лучшими убеждениями совести и побуждениями души. А какое вообще значение имеет собственное звание? Для меня важнее, что Кто-то знает точно, кто Я, даже больше, чем Я.

Я подстрочник,
Я прозрачник -
Между словом и делом,
Между человеком и человеком.
Я довесок к порции нужного,
Ложка мёда в дёгте или дёгтя в меду,
Муть в стекле,
Шум в слухе.
Чем меньше меня, тем лучше.
Я посредник -
Чтобы кто-то понял другого,
Чтобы кто-то понял сам себя.
Поэт, подстрочник, переводчик, читатель,
А читатель, может быть, сам поэт -
И сначала, по кругу:
Мир играет в испорченный телефон.
Не хочу быть порчею - быть собою.
Это вроде кровообращения:
Если жила самоутверждается -
Это спазм, и человек умирает.
Мне нужно, чтоб меня чувствовали.
Я подстрочник -
Переводом пусть будет кто-нибудь другой.
(Клара Лемминг)
Но я - не подстрочник, это однозначно.
Но не знаю... Всё-таки, я не робот по переводу мысль -> мысль.
И не истина в последней инстанции. Но "духовный ресторан" ЗАхватывает, как и верна ассоциация Ответов с процессом курения... А Г Д Е (???) ТА золотая середина??? Может, для этого мы и живём на Земле?
Подстрочник, с огромным желанием меня почувствовать! Вот слышал я про проблемы перевода французских любовных романов на русский язык... Тот же самый текст, а текст-то совершенно другой!)))
"Для меня важнее, что Кто-то знает точно, кто Я, даже больше, чем Я." (?!)
И? ОН ВАМ поведает эти знания? Или? А Вы его знаете? Вообще, знаете о существовании этого Кто-то? А нужно ли всё ЭТО знать?
Вот в чём ?.
Ну вот такой я...
Задумался...