Прочее непознанное

Женщина - МА - совместнор создающая. Мужчина - ПА - опора создателя. Посмотрите внимательно на символы, всё логично. +

И слова такого никогда не было и не может быть - МАПА, ПАМА, ибо нельзя совместить несовместимое в одном лице.. . Нет ли у вас ощущения, что мы не знаем свой русский язык? Вообще!
нам и не дают его узнать ...
ДС
Диля Сосновских
4 538
Лучший ответ
Елена Красночубенко Не стоит ждать милости от дающих, наша задача взять эти познания - если перефразировать некое высказывание.
Занимаясь познаниями слова, теперь уже окончательно убедился, что каких-то три века назад, русские люди имели познаний о слове больше, чем мы сейчас вместе взятые и со всеми институтами. Христианство начало уничтожение истинного русского языка, Петя первый его довершил... Так они думали.
Мда, слова мама и папа, вообще то изначально имели такое же отношение к русскому языку, как свинья к апельсинам. Если "мама". еще можно во многом считать и русским тоже, хотя в таком звучании оно у многих народов. И в общем то это звкукоподражание тем простым слогам что произносит ребенок. То вот " папа", с ударением на последний слог, пришло в русский не так и давно. Если не вру, из французского.
Такой вот парадокс.
На Руси в некоторых местах еще 200 лет назад не говорили " папа". а говорили например " тятя", что звучит почти. как " тётя". даи как " дядя"

Кстати и то и другое и третье. тоже обычное звкоподражание. Ребенок издает схожие звуки видя кого то. Лишь видя мать, которая кормит, он делает при этом еще и сосательные движения губами и получается нечто вроде " мама", Ну а большинство других людей для него нечто вроде тся-тся или тя-тя, дя-дя, ба-ба итп. Так эти слова и возникли.
Дети всего мира по сути произносят одни и те же звуки. Но значение, которое за ними закреплено у разных народов отчасти разное. И звуки па-па, или вернее ба-ба, в русском то языке . как раз, значат просто слово "баба". Увы, женский род. Хотя по сути у наших соседей. баба, это уже мужчина, ну да. тот самый бабай. Только не ёкарный. Старый дед. Видимо уважаемый. А у других народов они же означают отца "па- па"
Вот такая петрушка. Лишь слово "мама" более менее похоже у многих. Повторю. так от имитации ребенком сосательных или причмокивающих движений губами. Оно во многом близко " ням ням". Кстати, от того ням-ням. видимо и слово "няня".
Но что еще веселее, "ням -ням". межвидовое . Его, как ни смешно, издают не только дети. но и некоторые животные. Впрочем и подобие "ма-ма" . " мя-мя" или " ня -ня". В основе все та же имитация сосательных и причмокивающих, или как там их правильно назвать, движений.

Вот так. И ничего более в этих простых словах нет.
Повторю и что слово "папа" для нас заимствование, у нас отца в старину ребенок звал "тятя", ну а сочетание "па-па". в звучании ближе к "ба-ба" у нас до сих пор относится к женщине, а вовсе не к мужчине и не к отцу. Тот был тятя, а просто мужчина дядя.

Что до слов " мапа" и "пама" они состоят из разных слогов, а маленький ребенок еще не сочетает между собой слоги разного звучания. Он лишь повторяет один или близкие. Что то сложнее начинает делать несколько позже, вот тогда бывает предостаточно и " мап" и пам"
Елена Красночубенко Ну как же так, дорогой знаток, вы сами себе противоречите. То мне доказывали, что ребёнок сам произносит слова, без помощи извне, а к концу, что ребёнок не может сочетать слоги... Антиномия какая-то. Да и вообще путаница какая-то у вас в голове - папа = баба, баба = бабай, мама = няня... Кстати - НЯНЯ - нежно руководящая. БАБА - пустая и бездуховная. Пустая потому, что уже не может рожать (или не желает), а бездуховная потому, что никто ей уже не оказывает покровительство - в прямом и переносном смысле.
Видите как всё чётко и понятно, а вы - Мя-мя...
Папа от слова пастырь, то бишь пастух. Какая опора?!..
Елена Красночубенко Вы так считаете, потому что вам так нарисовали образ, а вы попробуйте сами нарисовать - ПАПА - опору создавая, подъём создаёт. Ведь если папа в семье является опорой своей жене и детям, то его семья обязательно поднимется, а если нет... И пастух тут ни при чём, это совсем другое слово.
былоб желание и битте : МАПА
делов то, щас сплошником Памы, желающие сидя дома кулинарить, так, что логично, не спрашивая создателя становиться и Ма и Па в одном лице.
Ира Сахань
Ира Сахань
93 807
Елена Красночубенко Но заметьте, что не появляется такого слова, только дети, иногда у них оно проскакивает и то по ошибке.
всё мы знаем просто те делать нефиг и выдумываешь всякое ヅ
МаПа)))
ЛП
Лиза Попова
62 119
У нас когда дочке было года 4 так вдруг нас звать стала.
Стали объяснять - что не правильно, что есть слово МАМА и слово ПАПА, на что ребенок ответил - так удобнее, вы сразу вдвоем отвечаете))))
Елена Красночубенко Вы сами ответили на свой вопрос. ребёнок стал уже вполне адекватным и сумел просчитать свою выгоду, а когда только начинал говорить...

Похожие вопросы