
Вот её история. Военачальник ассирийского царя Навуходоносора Олоферн осадил город Ветелую. Чтобы спасти свой город, молодая вдова Юдифь отправилась в стан врага. Когда Юдифь предстала перед Олоферном, он был поражен ее красотой и позвал на пир. После пира, оставшись наедине с Олоферном, Юдифь отсекла мечом уснувшему полководцу голову и, обманув стражу, покинула неприятельский лагерь с головою Олоферна. Гибель военачальника внесла замешательство в ряды ассирийцев, и они были разбиты (Книга Юдифи, 1-14).\
Образ Юдифи, созданный художником, очень сложен. Она одновременно величественна и скромна. В ней чувствуется гордость победительницы и грусть, вызванная совершенным поступком. Джорджоне изобразил Юдифь попирающей ногой голову Олоферна. Вся ее поза подчеркнуто женственна, но в то же время рука твердо сжимает огромный меч. Еще более усложняет ситуацию то, что Джорджоне, вопреки сложившейся живописной традиции, не изобразил голову Олоферна мерзкой и чудовищной, как это часто делалось. Лицо побежденного вождя, искаженное смертью, правильно, скорее красиво и отнюдь не внушает того отвращения, которое бы должно было вызывать. Такое сложное переплетение чувств и характеристик присуще Джорджоне, который отходит от свойственной его современникам ясной гармоничности в образах своих героев. Фоном для Юдифи служит многоплановый пейзаж с далеким горизонтом. Справа от нее изображены два дерева: могучий дуб и тоненькое, дрожащее под ветром деревце. Вероятно, это аллегорическое сопоставление женской слабости Юдифи с физической мощью ее противника.
А мне всегда было жалко Олоферна, Человек вёл себя, как джентельмен, ни угроз, ни сексуального насилия... И что это за подвиг - отрезать спящему человеку голову ? Что-то у древних евреев с понятиями добра и зла было неблагополучно. Даже, если поступок Юдифи толковать, как патриотичный, то повозка с награбленным барахлом как-то в патриотизм не укладывается.
Почему-то сразу вспоминаются наши девочки-клофелинщицы. Они, по крайней мере, голов клиентам не отрезали...