Домашние животные
почему морских свинок так называют? Что в них морского?
И почему собственно говоря свинки?
Не морская,)) а заморская, Свинки завезены в Европу в 16 веке (отсюда название — заморская свинка, измененное позже на морская свинка). Морские свинки относятся к семейству свинковых (Caviidae), Одомашнены инками, которые использовали их мясо. С той же целью взяли их на свои корабли и испанские конкистадоры...
Морской-потому что нюх у ней такой, как у моряков. А свинкой называют-похожа на оную.
Изначальное название у них было "заморские свинки", но по нашей привычке все сокращать - стали морскими. Не зная этой истории обычно так и думаешь : что же в них "морского"...
морские--то есть заморские изначально. Почему свинки-не помню. По-английски guinea pig
Часто задают вопрос, почему морская свинка так называется, хотя не имеет никакого отношения ни к морю, ни к свиньям? По поводу «морской» высказано предположение, что эти зверьки распространялись в Европе с запада на восток, и существующее в России название указывает на привоз животных из-за моря на кораблях, то есть изначально свинки были «заморские» . К нам название пришло из Германии, а во всех других странах эти грызуны были известны как «индийские» свинки. А названию «свинка» этот симпатичный зверек обязан первым испанцам, проникшим в Перу. Там они увидели выставленное на продажу маленькое животное, напоминающее, по их мнению, молочного поросенка. С другой стороны, в то время Америку называли Индией. Вот почему и зверек получил имя рогсо da India, porcella da India, то есть индийской свинки, хотя к Индии он тоже никакого отношения не имеет.
Свинка заморская
По-английски морская свинка называется guinea pig. Существует две версии перевода такого названия. Высказано предположение, что в переводе с английского морская свинка называетс «гвинейской» , так как Гвинея по-английски — Guinea. Предполагают, что такое название могло возникнуть из-за неправильного представления, что родина этих зверьков — африканское государство Гвинея. Но есть и другая версия перевода смыслового значения этого названия. В Европу зверьков завезли в XVI веке испанцы, открывшие Южную Америку. Изначально их использовали в Европе в качестве домашних любимцев, и они были относительно редки и дороги, а назывались, поэтому, guinea pig, то есть «свинья за гинею» (гинея — guinea). Такую цену маленького зверька можно считать достаточно высокой. Но даже принимая такую версию названия, авторы не достигают единства при его трактовке. Согласно мнению других авторов, свинка называлась «свиньей за гинею» , так как эти зверьки были относительно дешевы (!), многочисленны в Европе и использовались в пищу, как и у себя на родине. Мы затрудняемся отдать предпочтение какой-либо из этих версий. Как бы там ни было, но бедным зверькам до сих пор приходится расплачиваться за ошибки первопроходцев. Нам достоверно известны факты, когда, купив зверька, новые хозяева запускали несчастное животное в аквариум или бочку с водой «поплавать» — свинка-то ведь морская. Один такой «любитель животных» даже позвонил нам и пожаловался, что его подопечная сначала плавала, а потом почему-то перестала и пошла ко дну. Так вот, если вы решили обзавестись морской свинкой, то сначала внимательно познакомьтесь с ее биологией, и тогда вы узнаете, что большинство диких родственников свинок вообще не умеют плавать. Правда, среди них есть зверьки, которые хорошо это делают, но это скорее исключения из общего правила.
Свинка заморская
По-английски морская свинка называется guinea pig. Существует две версии перевода такого названия. Высказано предположение, что в переводе с английского морская свинка называетс «гвинейской» , так как Гвинея по-английски — Guinea. Предполагают, что такое название могло возникнуть из-за неправильного представления, что родина этих зверьков — африканское государство Гвинея. Но есть и другая версия перевода смыслового значения этого названия. В Европу зверьков завезли в XVI веке испанцы, открывшие Южную Америку. Изначально их использовали в Европе в качестве домашних любимцев, и они были относительно редки и дороги, а назывались, поэтому, guinea pig, то есть «свинья за гинею» (гинея — guinea). Такую цену маленького зверька можно считать достаточно высокой. Но даже принимая такую версию названия, авторы не достигают единства при его трактовке. Согласно мнению других авторов, свинка называлась «свиньей за гинею» , так как эти зверьки были относительно дешевы (!), многочисленны в Европе и использовались в пищу, как и у себя на родине. Мы затрудняемся отдать предпочтение какой-либо из этих версий. Как бы там ни было, но бедным зверькам до сих пор приходится расплачиваться за ошибки первопроходцев. Нам достоверно известны факты, когда, купив зверька, новые хозяева запускали несчастное животное в аквариум или бочку с водой «поплавать» — свинка-то ведь морская. Один такой «любитель животных» даже позвонил нам и пожаловался, что его подопечная сначала плавала, а потом почему-то перестала и пошла ко дну. Так вот, если вы решили обзавестись морской свинкой, то сначала внимательно познакомьтесь с ее биологией, и тогда вы узнаете, что большинство диких родственников свинок вообще не умеют плавать. Правда, среди них есть зверьки, которые хорошо это делают, но это скорее исключения из общего правила.
Похожие вопросы
- Почему морская свинка называется "морская свинка", с учётом того, что сходства со свиньёй у неё - ноль, а похожа она ско
- Почему морские свинки именно морские?
- почему морская свинка - морская свинка?свинка и морская?а?
- Почему морскую свинку называют морской?
- почему морских свинок назвали морскими свинками
- Хм: А почему морскую свинку назвали морской свинкой? Веть у неё же нет чешуи и ласт нет пяточка и она не хрюкает???
- Вопрос о морских свинках. Почему морские свинки так "пищат"(издают непонятные звуки)Им что то не нравится или наоборот?
- Почему морская свинка не ест?
- Почему морская свинка часто скулит и свистит по ночам и днём?
- Почему морская свинка царапается и вырывается когда мы берём её на руки?