Установлена была по приказу Понтия Пилата, прокуратора Иудеи. И гласила буквально "Иисус назарянин, Царь Иудейский".
Написав так, Пилат позаботился о том чтобы все, в том числе и приехавшие многочисленные гости, ибо был великий праздник, видели распятого царя Иудеи. Таким образом с прозорливого шага Пилата весь мир узнал о том как евреи поступают со своими царями.
Иудейские первосвященники остались крайне недовольны решением Пилата, и, посоветовав убрать надпись, сослались на то, будто Иисус Христос сам называл себя " Я царь Иудейский", но не они признали Его таковым, на получили однозначный отказ в запечатлённой на века форме ""Quod scripsi, scripsi" - "Что написал, то написал".
п. с. надпись была выполнена на латинском, так как Иудея была Римской провинцией, текст был продублирован на арамейском, как языке местного населения, и на греческом, который был на тот момент языком международного общения.
