Психология

всем говорю, одно чувство есть сплетение бесконечных чувств и в прямом смысле не существует, ваши мнения?

Алина Гадяцкая
Алина Гадяцкая
65 686
Чувство от сердца
Дива Салон
Дива Салон
877
Лучший ответ
чувство божественно... нам не дано узнать - откуда оно.. .

чувствоТак постепенно \Источники чувств пересыхали: \Он воплощался в своих потомках. \Как снег, рассеянный над городами, \Он теряется в незнакомых ему впечатленьях, \Чтобы найти свое счастье в далеких чащах \Мира иного и быть судимым \По иным законам, чужим, как совесть \Чужих людей. И вот с порога \Его кончины слова спешили \Найти живущих - и его покидали. Уистен Оден. Перевод Г. Шульпякова ПАМЯТИ УИЛЬЯМА БАТЛЕРА ЙЕЙТСА

чувствоТак прощай, лже-любовь! И с тобой, Уходящая в ночь из таверны, Я прощаюсь. Прощаюсь и с той, Что в Германии в год этот скверный Навсегда потеряна мной. Гийом Аполлинер. Перевод М. Кудинова

чувствоТам — я люблю иль ненавижу, Но понимаю всех равно: \И лгущих, \И обманутых, \И петлю вьющих, \И петлей стянутых.. . А здесь — я никого не вижу. Мне все равны. И все равно. Зинаида ГиппиусБобруйск Январь 1920

чувствоТАМ ЖЕ \Домов окружение, кофейни, предместья - \годами их видел, ходил средь них годами. \Я создал вас в часы своих отрад, в часы печалей - \сколько обстоятельств, деталей сколько создано. \Во мне преобразились вы в отчетливое чувство. Там же. Костантинос Кавафис. Перевод А. Величанского

чувствоТебе, возлюбленной, подруге, Клянусь: бессилен бог любой Мне приказать: «Умри в разлуке! » — Пока любовь твоя со мной. Жермен Нуво. Перевод О. Чухонцева

чувствоТебя он любит, как в апреле\Оса влюбляется в цветок, \Как любит в полдень пастушок\Густую тень и звук свирели. Реми Белло. Перевод М. Казмичева ПЕСЕНКА

чувствоТем горше нам и мука и беда\Чем полновесней чувство им внимает, -\Я ж не таился, Боже, никогда! Микеланджело. Перевод А. Эфроса

чувствоТеперь другой. Та, прежняя, служила для отвода\Всех посторонних глаз. Совсем другого рода\Вот эта тень, мороча только нас. \В поступках наших чувство не таится, \И дню его уж к вечеру клониться -\Обманываю я не в первый раз. Алексей Кокотов 2001 Поучение над тенью Из Джона Донна

чувствоТеперь служу иному чувству, \Пылаю жаждою иной: \Учи ж меня, товарищ мой, \Головоломному искусству! Николай Языков 1826 К А. Н. ВУЛЬФУ

чувствоТо в гневе, то в слезах, тоскуя, негодуя, Увлечена, в душе уязвлена, Я стражду, не живу.. . им, им одним живу я Но эта жизнь!. , о, как горька она! Федор Тютчев

чувствоТрудно тебе любить меня будет милый. \Млечным Путем, изогнутым, как подкова -\Руки мои - гляди - превратились в крылья -\Значит, в полет! Практически, я готова! Элизабет Баррет Браунинг. Перевод Я. Фельдмана

чувствоТы двадцать раз сказала "нет",\Потом шепнула: "Подожди... ",\Потом зажгла в прихожей свет, \И тихо-тихо: "Проходи... " Владимир Ромм

чувствоУ маленькой любви -- ни ярости, ни муки. \Звездой взошла на миг, водой ушла в песок. \У маленькой любви -- коротенькие руки, \Огромные глаза да грустный голосок. Вероника Долина

чувствоУвы! Любить без чувства невозможно, \Как ни обманывай себя прилежно, \Тому не выжить, что в основе ложно. \Нет, лучше ждать настойчиво и нежно, \И может быть, от искорки ничтожной\Он вспыхнет вновь, костер любви мятежной. Лопе де Вега. Перевод В. Пяста

чувствоУж я слышу звуки незримых голосов, \Трепетанье струн нездешней арфы. \Пусть будет моя песня воздушна, как чувство\ любви, \Легка как шелест камышей, \И если в ней будет \Хоть капля того яда, \Которым я был когда-то отравлен, — \Да не коснется он тебя. Константин Бальмонт
Алина Гадяцкая чувством я люблю и ненавижу!
чувствоТрудно тебе любить меня будет милый.\Млечным Путем, изогнутым,
этот свой детский сад, посылай таким как фрейд или эйнштейн.
а как же любовь в чистом виде, или ярость в чистом виде, без примесей.... все не так просто
ЛЛ
Лёля Львица
2 632