шлю свой кисти неизвестного фотохудожника.. .
портрет Как место одно лишь годится для вещи в хорошей квартире, \ так, можно представить, и всякому сущему в видимом мире\ намечены время и место, и кубок, под занавес, в пире; \ попытка вмешаться из зала, на взгляд драматурга, смешна. \ Но все ж декорации ставит фотограф, создатель портрета, \ клиента навеки связав с содержаньем чужого предмета, \ а тот до какой-то поры снисходительно смотрит на это -\ такие, как сказано, нравы, такие теперь времена. Вадим Фадин Из книги «ЧЕРТА» 1990 ФОТОАТЕЛЬЕ Как место одно лишь годится для вещи в хорошей квартире
ПОРТРЕТ КРАСАВИЦЫ ВОЗЛЕ ЦВЕТУЩЕГО ХАЙТАНА Восточный ветер колышет-волнует половодье цветов. \Красавица рукава протянула к ветру, как во хмелю. \А на рассвете веселые птицы песней звали зарю. \В недавнем сне уносилась красотка к югу, в родной Цзяннань. Чжэн Цзи. Перевод И. Смирнова
Кто виноват? Совсем не ты, портрет, \ совсем не я. Мне только нужно\ по временам поговорить с тобой, \ вглядеться в эти точные мазочки -\ краплак, ультрамарин - и знать, \ что я всегда тебя увижу здесь. Евгений РЕЙН Из сборника «Балкон! 1998 ПОРТРЕТ
Кто романтически хорош \В стекле вагонном, но похож\При ярком свете на сатира; \Кто с заграницей не знаком, \Но беспардонным языком\Промел уже две трети мира ИГОРЬ КАРАУЛОВ Портрет
портрет Луч лег на сцену пыльной точкой\ С твоей заигрывая щечкой\ Грохочет выстрел крик в ответ\ В тени осклабился портрет Гийом Аполлинер. Перевод М. Яснова
Люблю! Но вот судьбы насмешка: Ты не признаешь свой портрет. Не верит ни одна норвежка Всему, что говорит поэт. Бьёрнстьерне Бьёрнсон. Перевод А. Шараповой НОРВЕЖСКАЯ ДЕВУШКА
Портрет Малки \ Взгляд этой женщины слышащий, \ будто она \ будущим мира беременна, \ прежде вселенной сотворена, \ растревожена сокрытием лика… Арье Ротман 2003
Портрет математика\\ Железной логики руда \ Из чисел бесконечных гор \ В душе его не без труда \ В прекрасный сплавилась узор. Владимир Баренбаум
Мне грозит он или сам боится —\Разобрать я не могла во всне. \То казалось мне, что он убийца, \То он жертвою казался мне. Рахиль Баумволь
Портрет мой из тестов журнальных лучился улыбкой, \ а небо глазам рисовалось с большой перспективой, \ и ветер покачивал в пляжном шезлонге как в зыбке, \ но вдруг меня словно хлестнуло по телу крапивой. Татьяна Щербина Из цикла «К АПОЛЛОНУ»
Мой обожаемый поэт, \ К тебе я с просьбой и с поклоном, \ Пришли в письме мне твой портрет, \ 4 Что нарисован Аполлоном. Афанасий Фет Из сборника “Вечерние огни” ВЫПУСК ПЕРВЫЙ 1883 ПОСЛАНИЯ\Федору Ивановичу Тютчеву\Мой обожаемый поэт,
