Психология

Какие ЧУВСТВА кружатся в РОКОВОМ ---ХОРОВОДЕ ???





Ирина Лобанова
Ирина Лобанова
50 875
ЛЕТНИЕ.. .

Коснулось. \Их стало трое в тусклом хороводе: \Она, сквозное облачко и месяц. \Уоррен возвратился очень быстро. \Склонился молча и пожал ей руку. \

О бог, \ Обагренный кровью убитых, \ Диониса веселого чуждый! \ Для чего не идешь, господин, \ Туда, где юность ликует, \ В хороводах сплетаясь светлых, \ Где, плющом и тисом увитый, \ Волос золотистых локон\ У пляшущей девы Хариты\ И ходит, и вьется, и пляшет\ Под сладкую музыку флейты?. . Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1898 ФИНИКИЯНКИ

Как весел мелких туч поход! \ И в торжестве неизъяснимом\ Сквозной деревьев хоровод\ 12 Зеленоватым пышет дымом. Афанасий Фет Из сборника “Вечерние огни” ВЫПУСК ПЕРВЫЙ 1883 ВЕСНА\Пришла, - и тает все вокруг,

Закружимся же свободно \ В вихре пляски хороводной, \ Как бессонный хор планет \ В смене дней, недель и лет. \ Встают и рушатся валы морские \ Танцуют моррис месяц и стихии. Джон Мильтон. Перевод Ю. Корнеева КОМОС

Говорили мне люди, смеялись, \ А я злым языкам не поверил. \ И сегодня опять в хороводе\ Так же весело милую встретил, \ Я по-прежнему с ней повидался. Михаил Стаxович 1853 РАЗЛУКА
ХОРОВОД Попробовал везде весны и лета! \ В иных краях земля благоухает, \ Как в светлый праздник ручка генеральши -\ И дорого, и чудно, да не мило, \ Не так, как тут! Здесь целым телом дышишь, \ Здесь все суставчики в себя впивают\ Простой, но сладкий, теплый воздух; словом, \ Здесь нежишься, как в бане старых бар! \ И спать не хочется! Играл бы все\ До солнышка в девичьем хороводе. Антон Дельвиг 1829 ОТСТАВНОЙ СОЛДАТ\(Русская идиллия)

Спеши ко мне – покинь свои вершины\ и милых нимф прелестный хоровод\ в зеленые ты приведи долины. \ Взгляни, поодаль благодатных вод\ густы луга и нету в них изъяна, \ но нет тебя средь луговых щедрот. Джованни Боккаччо

Составьте хоровод и пойте песни, \ Потом на треть минуты удалитесь: \ Ступайте - кто злых гусениц топтать, \ Кто воевать с летучими мышами, \ Чтобы потом для всех малюток эльф\ Сшить платьица из кожаных их крыльев, \ Кто отгонять толпы несносных сов, \ Которых так малютки удивляют, \ Что напролет всю ночь они кричат. \ Теперь меня вы песней усыпите, \ А там скорей летите исполнять\ Свои дела; я отдыхать здесь буду. Вильям Шекспир. Сон в летнюю ночь. Перевод H.Сатина

Через столько лет ты снова\ В хоровод войдешь священный\ Иль отпразднуешь, ликуя, \ 1470 Ночью память Гиакинта. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского Ок. 1906 ЕЛЕНА

Алёна Белевич
Алёна Белевич
98 826
Лучший ответ
...финальные
Чувства.. . нежные.. . (Ё!) )

Добродушные..., благодушные... ,
Благородно-простодушные... ,
И дремотно-бархатистые... ,
И воркующе-волнистые.. .

Нерешительные, несмелые,
И безвольно-неумелые... ,
Кроткие, робкие, боязливые.. .
И застенчиво-стыдливые.. .

Необъятные, беспредельные,
Безграничные и раздольные,
Окрылённые и свободные,
Словно в небе ветер, вольные.. .

Повелительно-надменные,
Важные и высокомерные.. .
И спесивые и кичливые... ,
И напыщенно-чванливые.. .

Великодушные, благозвучные... ,
Полнокровно-полнозвучные.. .
Густые, сочные, органичные,
Прирождённо-гармоничные.. .

Энергичные..., увлечённые,
Импульсивные..., неуёмные.. .
Пылкие..., пламенно-азартные... ,
И взрывные..., горячие..., жаркие.. .

Утончённые..., поэтичные.. .
И.. . мечтательно-лиричные.. .
И.. . пленительно-печальные.. .
Безмятежно-пасторальные.. .

Притягательно... -таинственные... ,
Колдовской.. . наполненные силою.. .
И магичные..., и мистичные... ,
Сказочно... -фантастичные.. .
....
Даша Горева
Даша Горева
55 689
страсть
эта чуства---про тебяяяяяяааааааааа!!
KO
Kahr Oluyorum
71 536
Фатальные!