всё, что пережито, пройдёно, усвоено, - не повторяется. повторяется лишь то, чего упорно избегал и через что не захотел проходить
убежишь от ситуации один раз, вместо того, чтобы её разрешить, - будешь всю жизнь потом бегать от трудностей и проблем
Психология
Всё в жизни бывает лишь Однажды? Если подумать..)
или не бывает никогда... я бы добавил
Ольга Коровина
Ну да..
Однажды мы рождаемся на свет и каждый день, проживаем единожды!
ОДНАЖДЫ... йес
Однажды когда-то… Однажды — потом… \ Однажды — сейчас… Я оставила дом, \ который уже оставляла, \ который оставлю… \ Все мало!.. Наталия Никитайская «Нева» 2008, №2 Все это однажды случилось уже…
ОДНАЖДЫ НА РАССВЕТЕ
Однажды о любовной муке\ В ветвях ольхи пел Соловей. \ А Жаба, мучаясь от скуки\ Иль нет, от зависти скорей: \ “Сестрицы! — громко прокричала, —\ Мой голос тоже полон чар, \ И разбираюсь я немало, \ Что есть бемоль, а что бекар”. ЖАН-БАТИСТ РУССО (1712—1778). Перевод Владимира Васильева «Звезда» 2008, №12 СОЛОВЕЙ И ЖАБА
Однажды поздно ночью в новолунье \Сидел я и работал при свече. \Она спала напротив. Вдруг как будто \Пошевелилась. Я тотчас же встал, Чтобы укрыть свечу, но тут услышал \Ее слова: «Постой. Я разберу \Весь груз, что ты взвалил себе на плечи, \Из-за чего ты бледен стал челом.» Уильям Батлер Йейтс. Перевод С. Печкина Дар Гаруна ар-Рашида
Однажды предложили место в небольшом\писчебумажном магазине, за три фунта в месяц. \Он без малейшего сомненья отказался: \с таким образованьем, да на двадцать пятом\году? Ну нет, не для него такая плата. \КОНСТАНТИНОС КАВАФИС. Перевод А. Федорчука ДНИ 1908 ГОДА
Однажды соскользнуть с листа\в объятья тающего снега. \И наконец найти Христа, \о чём давно просил коллега. Игорь Петров
Однажды я просил у милых глаз \ Немного передышки вдохновенной, \ Своих врагов фальшивых не боясь, \ Что соблазнить хотят меня изменой. Эдмунд Спенсер. Amoretti. Перевод А. Лукьянова Сонет 12
Однажды, такой же ночью, \как эта, безветренной, тихой, \она увидала Сант-Яго -\шел он по землям неба. \ - Как, бабушка, был одет он? -\спросили два голоса разом. \ - Он в бархатной был тунике\и с посохом изумрудным. Федерико Гарсиа Лорка. Книга стихов 1921 Сант-Яго. Перевод Инны Тыняновой
Однажды.
Однажды\ Приняв меня, молящего смиренно, \ Блюдите до конца, не презирайте\ 270 Меня за лик, страданьем искаженный, \ Бессмертных озаренный благодатью, -\ Для пользы здешних граждан я пришел. \ Когда ваш царь пожалует сюда, \ Узнаете вы все. А до тех пор\ Мне никакого зла не причиняйте. Софокл. Перевод С. В. Шервинского Эдип в Колоне
Я однажды проснулась\ Посреди двух самцов. \ Оба были прекрасны \ Среди утренних снов. \ Я обоих любила. \ Оба были милы. \ Я двоих утомила\ Среди ночи золы. \ Солнце в окна смотрело. \ Я смотрела на них. \ Мне двоих было мало. Ирина Дудина
Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт, \Я еле живой, бьюсь, как рыба об лёд. \С последним дыханьем тепла раздуваю окно. \И вижу - вдали пролетел самолет, \И я пролетел. В этот раз Новый год, \Как мне ни спешить, не удастся отметить с тобой. Павел Гайда БАРДЫ РУ 1994 Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт,
Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт, \Я еле живой, бьюсь, как рыба об лёд. \С последним дыханьем тепла раздуваю окно. \И вижу - вдали пролетел самолет, \И я пролетел. В этот раз Новый год, \Как мне ни спешить, не удастся отметить с тобой. Павел Гайда БАРДЫ РУ 1994 Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт,
Однажды\ни возник — Он копия моя. Он мой двойник. Сергей Островой
однаждыНет, потому, что здешнее важно, и в нас\Как будто нуждается здешнее, эта ущербность\Не чужая и нам, нам, самым ущербным. Однажды. \Все только однажды. Однажды и больше ни разу. \Мы тоже однажды. Но это\Однажды, пускай хотя бы однажды, \Пока мы земные, наверное, неотвратимо. Райнер Мария Рильке. Перевод В. Микушевича
Однажды когда-то… Однажды — потом… \ Однажды — сейчас… Я оставила дом, \ который уже оставляла, \ который оставлю… \ Все мало!.. Наталия Никитайская «Нева» 2008, №2 Все это однажды случилось уже…
ОДНАЖДЫ НА РАССВЕТЕ
Однажды о любовной муке\ В ветвях ольхи пел Соловей. \ А Жаба, мучаясь от скуки\ Иль нет, от зависти скорей: \ “Сестрицы! — громко прокричала, —\ Мой голос тоже полон чар, \ И разбираюсь я немало, \ Что есть бемоль, а что бекар”. ЖАН-БАТИСТ РУССО (1712—1778). Перевод Владимира Васильева «Звезда» 2008, №12 СОЛОВЕЙ И ЖАБА
Однажды поздно ночью в новолунье \Сидел я и работал при свече. \Она спала напротив. Вдруг как будто \Пошевелилась. Я тотчас же встал, Чтобы укрыть свечу, но тут услышал \Ее слова: «Постой. Я разберу \Весь груз, что ты взвалил себе на плечи, \Из-за чего ты бледен стал челом.» Уильям Батлер Йейтс. Перевод С. Печкина Дар Гаруна ар-Рашида
Однажды предложили место в небольшом\писчебумажном магазине, за три фунта в месяц. \Он без малейшего сомненья отказался: \с таким образованьем, да на двадцать пятом\году? Ну нет, не для него такая плата. \КОНСТАНТИНОС КАВАФИС. Перевод А. Федорчука ДНИ 1908 ГОДА
Однажды соскользнуть с листа\в объятья тающего снега. \И наконец найти Христа, \о чём давно просил коллега. Игорь Петров
Однажды я просил у милых глаз \ Немного передышки вдохновенной, \ Своих врагов фальшивых не боясь, \ Что соблазнить хотят меня изменой. Эдмунд Спенсер. Amoretti. Перевод А. Лукьянова Сонет 12
Однажды, такой же ночью, \как эта, безветренной, тихой, \она увидала Сант-Яго -\шел он по землям неба. \ - Как, бабушка, был одет он? -\спросили два голоса разом. \ - Он в бархатной был тунике\и с посохом изумрудным. Федерико Гарсиа Лорка. Книга стихов 1921 Сант-Яго. Перевод Инны Тыняновой
Однажды.
Однажды\ Приняв меня, молящего смиренно, \ Блюдите до конца, не презирайте\ 270 Меня за лик, страданьем искаженный, \ Бессмертных озаренный благодатью, -\ Для пользы здешних граждан я пришел. \ Когда ваш царь пожалует сюда, \ Узнаете вы все. А до тех пор\ Мне никакого зла не причиняйте. Софокл. Перевод С. В. Шервинского Эдип в Колоне
Я однажды проснулась\ Посреди двух самцов. \ Оба были прекрасны \ Среди утренних снов. \ Я обоих любила. \ Оба были милы. \ Я двоих утомила\ Среди ночи золы. \ Солнце в окна смотрело. \ Я смотрела на них. \ Мне двоих было мало. Ирина Дудина
Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт, \Я еле живой, бьюсь, как рыба об лёд. \С последним дыханьем тепла раздуваю окно. \И вижу - вдали пролетел самолет, \И я пролетел. В этот раз Новый год, \Как мне ни спешить, не удастся отметить с тобой. Павел Гайда БАРДЫ РУ 1994 Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт,
Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт, \Я еле живой, бьюсь, как рыба об лёд. \С последним дыханьем тепла раздуваю окно. \И вижу - вдали пролетел самолет, \И я пролетел. В этот раз Новый год, \Как мне ни спешить, не удастся отметить с тобой. Павел Гайда БАРДЫ РУ 1994 Однажды\\Когда всё вокруг белый снег занесёт,
Однажды\ни возник — Он копия моя. Он мой двойник. Сергей Островой
однаждыНет, потому, что здешнее важно, и в нас\Как будто нуждается здешнее, эта ущербность\Не чужая и нам, нам, самым ущербным. Однажды. \Все только однажды. Однажды и больше ни разу. \Мы тоже однажды. Но это\Однажды, пускай хотя бы однажды, \Пока мы земные, наверное, неотвратимо. Райнер Мария Рильке. Перевод В. Микушевича
★★★★★★★★★
ॐ 26 ⇒Череда событий и принятие решений.
ॐ 26 ⇒Череда событий и принятие решений.
Ольга Коровина
Доброй ночи, Коленька)
А потом всё только повторяется....
Каждый миг нашей жизни ..)) Доброй ночи Любава))
Ольга Коровина
Предоброй, Гриш))
У некоторых даже "однажды" и навсегда...
Думать это хорошо, а когда есть еще и ЧЕМ думать - вообще красота... Если подумать, то на грабли мы слишком часто наступаем, очень часто.... впрочем всегда и во всем есть исключения из правил)
в разных вариациях может повторяться
многое зависит от первого опыта. есть такая Притча о двух близнецах. которые пришли знакомиться с таким объектом как собака. первый пришёл когда собака была сытая. она облизала его, дала погладить ему своё пузо и улеглась рядом. второй пришёл когда собака была голодная. она облаяла его, а может и даже укусила. с тех пор первый будет ладить с мастифами и волкодавами. а второго будут облаивать даже болонки.
Поворот в жизни случается лишь однажды.
Ну почему же, есть дежавю и отчасти оно доказывает что дубли бывают просто мы не можем вспомнить иногда или механизм защиты не позволяет
Дежавю никто не отменял :)
Ольга Коровина
И вещие сны))
Лучше и не думать))))
каждое мгновение неповторимо)
событие происходит только один раз. в другое время - это уже другое событие, хоть и похожее
то можно передумать
Может и не однажды, возможны повторения ситуаций.. А вот все случается ВПЕРВЫЕ, потом лишь повторяться может)
Именно. Однажды.
Любое ВПЕРВЫЕ, случается, лишь, ОДНАЖДЫ!
Похожие вопросы
- Согласны ли вы, что любовь бывает лишь однажды, а все остальное-это жалкие копии?
- А что-только сапёр шибиться может лишь однажды?А хирургу значит можно и два и три?А гражданин судья?
- Каких людей Бог посылает лишь однажды..?Светлого дня Всем)
- Подумалось –то, что мы называем «родственной душой» - встречается в жизни лишь однажды? Или это может быть и не один раз?
- К человеку, который лишь однажды не понравился нам каким-то своим словом или поступком, мы довольно часто испытываем...
- Верите?... и Камасутра туда же:... "безвыходных ПОЛОЖЕНИЙ не бывает.. . а бывают лишь те что нам НЕ НРАВЯТСЯ"
- У Вас бывает такое...Вот Вы подумали о человеке..и, он появляется в поле зрения??? Чем Вы это себе объясняете???
- Истинными философами мы бываем лишь в тех вопросах, которые нас мало интересуют ?
- Что бы сказали о таком высказывании – «Свободным бывает лишь тот человек, который потерял всё, ради чего стоит жить»?
- Почему говорят, что любовь бывает лишь раз? Разве люди все одинаковые и чувствуют одинаково?