Психология
От чего освобождает знание?
от "пустоты"
от спокойной жизни
от тумана в голове
От крепкого сна.
от блокировки загрузчика
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рефлексия
Я вспомнил о втором листке из конверта и, развернув, бегло его проглядел. Сначала недоумения Рю Таками позабавили меня, но не прошло и несколько минут, как я понял, что ничего особенно забавного мне не предстоит.
А предстоит мне объяснить, да еще в письменном виде, да еще японцу, что означают такие, например, выражения: «хватить шилом патоки», «цвести как майская роза», «иметь попсовый вид», «полные штаны удовольствия», «начистить ряшку», и «залить зенки»… Но все это было еще полбеды, и не так уж, в конце концов, трудно было объяснить японцу, что «банан» на жаргоне школьников означает «двойку как отметку, в скобках, оценку», а «забойный» означает всего-навсего «сногсшибательный» в смысле «великолепный». А вот как быть с выражением «фиг тебе»? Во-первых, фигу, она же дуля, она же кукиш, надлежало самым решительным образом отмежевать от плодов фигового дерева, дабы не подумал Таками, что слова «фиг тебе» означают «подношу тебе в подарок спелую, сладкую фигу». А во-вторых, фига, она же дуля, она же кукиш, означает для японца нечто иное, нежели для европейца или, по крайней мере, для русского. Этой несложной фигурой из трех пальцев в Японии когда-то пользовались уличные дамы, выражая готовность обслужить клиента…
Я и сам не заметил, как эта работа увлекла меня.
https://mir-knig.com/read_99541-10
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рефлексия
Я вспомнил о втором листке из конверта и, развернув, бегло его проглядел. Сначала недоумения Рю Таками позабавили меня, но не прошло и несколько минут, как я понял, что ничего особенно забавного мне не предстоит.
А предстоит мне объяснить, да еще в письменном виде, да еще японцу, что означают такие, например, выражения: «хватить шилом патоки», «цвести как майская роза», «иметь попсовый вид», «полные штаны удовольствия», «начистить ряшку», и «залить зенки»… Но все это было еще полбеды, и не так уж, в конце концов, трудно было объяснить японцу, что «банан» на жаргоне школьников означает «двойку как отметку, в скобках, оценку», а «забойный» означает всего-навсего «сногсшибательный» в смысле «великолепный». А вот как быть с выражением «фиг тебе»? Во-первых, фигу, она же дуля, она же кукиш, надлежало самым решительным образом отмежевать от плодов фигового дерева, дабы не подумал Таками, что слова «фиг тебе» означают «подношу тебе в подарок спелую, сладкую фигу». А во-вторых, фига, она же дуля, она же кукиш, означает для японца нечто иное, нежели для европейца или, по крайней мере, для русского. Этой несложной фигурой из трех пальцев в Японии когда-то пользовались уличные дамы, выражая готовность обслужить клиента…
Я и сам не заметил, как эта работа увлекла меня.
https://mir-knig.com/read_99541-10
От напрасного труда. Направляя человека по известным тропам.
От границ мышления.
От глупости
от творческого мышления
От невежества
Похожие вопросы
- Знание освобождает , или понимание , психологи ???
- СКАЖИТЕ!!) "Правда освобождает"???Откуда высказывание, от кого и кого освобождает, чья правда...
- Как жить со знаниями, которые недоступны пониманию 99% всех людей?
- Грязно психологически))) Имеет ли знание ценность без практического использования?
- Различаете ли вы знания и ум? И насколько можно сделать независимым от знаний IQ - тест?
- Может ли Знания быть...слишком много? и можно ли оценить Знание...деньгами?
- О вере и знаниях (вн)
- Гериатрия и низкий приоритет психологии пожилых связан с междисциплинарностью знаний, которых нет?
- Зачем человеку ум и знания? Вн
- Какой преподаватель всегда будет на стороне студента, показывающего альтернативное знание предмета, а какой-против? см вн