Религия, вера

Поклонение в Духе и Истине, Что это ?

Ничего - треп....
МН
Минаева Наталья
91 076
Лучший ответ
Истинное учение о познании Бога, сообщаемое человеку благодатью Святого Духа, присутствующей в Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви. «Православие есть истинное Богопознание и Богопочитание; Православие есть поклонение Богу Духом и Истиною; Православие есть прославление Бога истинным познанием Его и поклонением Ему; Православие есть прославление Богом человека, истинного служителя Божия, дарованием ему благодати Всесвятаго Духа. Дух есть слава христиан (Ин. 7, 39). Где нет Духа, там нет Православия» (св. Игнатий Брянчанинов) .

Понятие Православие включает в себя три взаимосвязанные части.
Во-первых, слово Православие имеет вероучительный смысл. Под Православием надо понимать чистое, целостное и неискаженное христианское учение, явленное в церковных догматах. В догматическом смысле Православное учение противостоит всем ересям как искажениям христианства и отражает полноту Боговедения, доступную человеческому роду. В таком значении термин Православие встречается уже в сочинениях апологетов II века (в частности, Климента Александрийского) .
Во-вторых, слово Православие имеет церковный или экклезиологический смысл. Под Православием надо понимать сообщество автокефальных поместных Церквей, имеющих между собой евхаристическое общение.
В-третьих, слово Православие имеет мистический смысл. Под Православием надо понимать духовную практику (опыт) Богопознания через стяжание Божественной благодати Святого Духа, спасающей и преображающей (обоживающей) человека.

Все три смысла Православия взаимосвязаны и не мыслимы один без другого. Православное вероучение имеет своим источником мистический опыт и преподается в Церкви. Православная Церковь являет одно догматическое вероучение, основанное на одном мистическом опыте. Православный мистический опыт выражается в хранимом Церковью вероучении.

Слово Православие есть перевод греческого слова Ортодоксия (Orthodoxia). Это слово состоит из двух частей. Первая часть Орто (Ortho) в переводе с греческого означает «прямой» , «правильный» . Вторая часть докса (doxa) в переводе с греческого означает «знание» , «суждение» , «мнение» , а также «сияние» , «слава» , «честь» . Эти значения взаимно дополняют друг друга, ибо правильное мнение в религии предполагает правильное славословие Бога, и, как следствие, причастность к Его славе. В последнем значении («слава» ) слово докса встречается в Новом Завете наиболее часто. Например, Спаситель «принял от Бога Отца славу (греч. doxa) и честь» (2 Пет. 1:17), был «увенчан славою (греч. doxa) и честию через претерпение смерти» (Евр. 2:9), грядет «на облаках небесных с силою и славою (греч. doxa) великою» (Лк. 21:27), христианин должен преображаться «в тот же образ от славы (греч. doxa) в славу» (2 Кор. 3:18), «ибо Твоё есть царство и сила и слава (греч. doxa) во веки» . Поэтому слово Ортодоксия переведено как Православие.
Евгений Щукин Православие это хорошо , но вопрос то о поклонении , в духе и истине взятый из разговора Иисуса с самарянкой у колодца , О православии там не было сказано и слова , я ни чуть не унижаю учение Православия , просто ответ не по существу Весь смысл вашего ответа в том что только духоветнство Православной церкви может знать что сия тайна есть , и не распространять ее по своему усмотрению. Только ведь Сам Иисус заговорил об с простой Самарянской женщиной , к тому же состоящей в блуде , что явствует из их разговора .
Поэтому уж коль вам даны ключи от истины , не прячте ее от народа и скажите нам , что такое поклонятся в Духе и Истине
У каждого человека есть дух для поклонегия. Чтобы с Богом пообщаться и получить ценное указание, то нужно зайти в свой дух и спокойно общаться. Но это действительно если вы пригласили Его и Он поселяется в вашем духе. После этого вы можете поклоняться Ему и в истине-это по тому, что написано в Н. З. Можете местами из писания и это уже молитва или молитвочтение как угодно т. е. молитесь словами из писания-это приятно ему. О делах Его вещают и небеса и земля.
Артём Караев
Артём Караев
95 362
это, когда вы во Христе, а Христос в вас.
KS
Kirill Sosnin
4 833
Эта фраза принадлежит тем кто ставит целью всех запутать.. .
Уверен что в оригинале все звучало по крайней мере немного не так.. .
Дух один, он же Истина он же Божественное, он же Всевышний, он же Я ЕСМЬ,.. .
Насчет поклонения нельзя сказать ничего, из-за того что у нас так поперекручивали все фрази святых людей.. .
Вместо слуг общего Плана стали "рабами Господними"...и еще много ерунды... жуть просто... люди не осознают что имеется ввиду но тиражировать каждый молодец... всем им фэ... жалко что и Отци так называемые тоже часто тем же занимаюЦЦа а потом кидают фрази типа "Наша церковь нуждается в пожертвовании.. " - ФУ.. .
Предлагаю думать головой и не заморачиваться насчет того что очень непонятно))) ! ВСЕМ ЩАСТЬЯ И ЛЮБВИ!
Евгений Щукин Эта фраза принадлежит Иисусу , и ничего непонятного здесь нет , все ясно как день !
Анна Ключковская Сказал Он - нет сомнения, записали другие...а потом еще куча переводов...имеется ввиду это...да еще плюс наличие соответсвующих слов в нашем словаре...

Похожие вопросы