Глава: Если человек засыпает, не совершив молитвы, шайтан мочится ему в ухо.
571. (1144). Сообщается, что ‘Абдуллах (бин Мас‘уд) , да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Однажды) в присутствии пророка, да благословит его Аллах и приветствует, кто-то упомянул об одном человеке и сказал: “Он продолжал спать, пока не проснулся утром, так и не встав на молитву”. (В ответ на это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ) сказал: “Шайтан помочился ему в ухо”».
Религия, вера
Молилась ли ты на ночь, Дездемона? +++
Если это так, мусульманам можно только посочувствовать... Некомфортно, наверное, когда кто-то в ухо мочится...
молилась.. .
а не надо было?
а не надо было?
Александр Еров
Конечно надо молиться.А то шайтан мокрое дело сделает)))))))))))))
и где ты видел здесь Дездомон? )))
и куклы здесь водятся, и птички и сергии и расты .. но ни одной Дездемоны !!!
и куклы здесь водятся, и птички и сергии и расты .. но ни одной Дездемоны !!!
Вряд ли, Аллах... может быть доволен.... невежами, какое бы имя они не носили.... говорить сие.... бред
Александр Еров
Так это ж сам пророк(сас) сказал.Это достоверный хадис(иными не пользуюсь)Бухари
Давайте размышлять об Иисусе Христе и о Его спасительном промысле о человеке. Это важно. А кто страдает энурезом в чужие уши, так дадим им клизьму, пусть отсосут жидкость из ушей и лапшу с них снимут.
Ученные абсолютной памятью не обладали.
Хадис не означает абсолютную правду.
Абсолютная 100% правда в Коране, за него Аллах взял ответственность.
Но достоверность гораздо больше, например, чем в Библии.
Хадис не означает абсолютную правду.
Абсолютная 100% правда в Коране, за него Аллах взял ответственность.
Но достоверность гораздо больше, например, чем в Библии.
Самат Раев
Библия для тебя закрыта.
Александр Еров
Ты отрицаешь сунну? Этот хадис - Сахих.Иными не пользуюсь.
Шизофазия была у пророка ихнего.
Так ее уже придушили в финале, опаздываете с репликой)))) )
Все пропустили? Народ говорит было так:
РЕЖИССЕР: Ну-с, как настроение?
ОТЕЛЛО: (разминая пальцы возле шеи Дездемоны) Задушевное!
РЕЖИССЕР: Итак, у нас сдается "Отелло".
ОТЕЛЛО: Отеллы погибают, но не сдаются!
РЕЖИССЕР: Выдающееся "Отелло" выдающегося Шекспира. Я сегодня всю ночь не спал.. . Всё думал.. . (кричит) Я нашел! (Все вздрагивают. ) Отелло – белый! Белоснежный! ! Вот ключ к пониманию Шекспира! (Отелло роняет тетрадь с текстом роли)
ДЕЗДЕМОНА: Но мавр он, знаю я ...
РЕЖИССЕР: Вот именно! Мавр! Белый мавр!
ДЕЗДЕМОНА: Каких много в нашей действительности (Бросается на шею режиссеру. ) Гениально! Вы пупсик!
ОТЕЛЛО: Так что же – мне теперь без черной краски белой класть?
РЕЖИССЕР: Ни в коем случае! На черную класть белую! Да поймите же: он, Отелло, был черный, но прикосновение чистой Дездемоны очищает его!
ОТЕЛЛО: Она меня что – отмыла?
ДЕЗДЕМОНА: Отелло, в искусстве ты ни уха, ни рыла! (Отелло садится на стул. )
РЕЖИССЕР: И еще (торжественно) . У Отелло – насморк! (Отелло падает со стула. )
ОТЕЛЛО: Но речь моя невнятной станет, а у меня здесь монологов куча.
РЕЖИССЕР: Не в монологах дело. Главное, высветить подсознательное стремление мавра к чистому носовому платку.
ОТЕЛЛО: (в сторону) А чтоб тебя! Фамильный мой платок!. .
РЕЖИССЕР: Ну-с.. . Вот с этих, так сказать, позиций попробуем сцену удушения. (Все занимают места на сцене) .
ОТЕЛЛО: (гундося) Я видел сам платок в его руках. Меня обман твой превращает в камень.
РЕЖИССЕР: В камень! Немедленно превратись в камень! (Отелло замирает. ) Нет! Не верю! Не в обкатанный житейским морем камень, а как кусок гранита! (Отелло скрючивается. ) Вот! Дальше!
ДЕЗДЕМОНА: Платка ему я в жизни не давала. Спроси – он подтвердит.
РЕЖИССЕР: Стоп! Идея! Слово "платок" – выбросить. "Платок" Отелло подразумевает своим насморком! Платок надо играть, а не произносить! Все сначала, но без платка.
ДЕЗДЕМОНА: Я в жизни пред тобой не провинилась. И к Кассио питала только то, что чувствовать нас заповеди учат.
ОТЕЛЛО: (гундося) Я видел сам (шмыг) в его руках.
ДЕЗДЕМОНА: Ему я в жизни… (шмыгает носом).. . не давала. Спроси, он подтвердит.
РЕЖИССЕР: (жест большим пальцем) Очень волнительно!
ДЕЗДЕМОНА: Дай помолиться!
ОТЕЛЛО: Поздно чересчур! (Душит; после удушения задумчиво произносит.) :
Не слишком ли я оказался пылок?
Пожалуй, этот шаг ошибкой был, –
Она меня за муки полюбила, (хнычет)
А я ее, как муху, задавил. (Рыдает. )
РЕЖИССЕР: (Отелло) Нет и еще раз нет! ! Я вашим рукам не верю! Душить надо всем – пальцами, руками, плечами, ногами, грудью, животом.. . гм.. . Я вот вспоминаю, как душил Бондарчук! Жить после этого не хотелось!
(Заходит Человек, обращается к Режиссеру, протягивая руку с бумагой. )
ЧЕЛОВЕК: Товарищ главреж, это вам.. . (Режиссер хватает его за руки, подносит руки к глазам, разглядывает. ) В чем дело?
РЕЖИССЕР: Вот! Вот руки, способные задушить! (показывает на Дездемону) Душите ее!
ЧЕЛОВЕК: Я не актер. Я из Министерства культуры.. .
РЕЖИССЕР: Жаль. А что за бумага?
ЧЕЛОВЕК (металлическим голосом) Приказ о снятии вас с работы. Вы задушены.. . тьфу, то есть уволены! (Режиссер читает бумагу, стоит, задумавшись. )
РЕЖИССЕР: Ах, у меня по этому поводу родились стихи… Вот… Сейчас… (декламирует "под Вознесенского"):
Мы под сводами театра драм,
Корифеи глядят из рам.
Если театр – искусства храм,
Почему же на сцене – срам?
А за сценою склок гам,
И крепчает интриг бум.
До чего же приятно нам
Проявлять в них талант и ум!
(Заканчивает напыщенно) Сик трэнзит глория мунди!
ЧЕЛОВЕК: (переводит металлическим голосом) Так проходит земная слава. (Уходят.)
Все пропустили? Народ говорит было так:
РЕЖИССЕР: Ну-с, как настроение?
ОТЕЛЛО: (разминая пальцы возле шеи Дездемоны) Задушевное!
РЕЖИССЕР: Итак, у нас сдается "Отелло".
ОТЕЛЛО: Отеллы погибают, но не сдаются!
РЕЖИССЕР: Выдающееся "Отелло" выдающегося Шекспира. Я сегодня всю ночь не спал.. . Всё думал.. . (кричит) Я нашел! (Все вздрагивают. ) Отелло – белый! Белоснежный! ! Вот ключ к пониманию Шекспира! (Отелло роняет тетрадь с текстом роли)
ДЕЗДЕМОНА: Но мавр он, знаю я ...
РЕЖИССЕР: Вот именно! Мавр! Белый мавр!
ДЕЗДЕМОНА: Каких много в нашей действительности (Бросается на шею режиссеру. ) Гениально! Вы пупсик!
ОТЕЛЛО: Так что же – мне теперь без черной краски белой класть?
РЕЖИССЕР: Ни в коем случае! На черную класть белую! Да поймите же: он, Отелло, был черный, но прикосновение чистой Дездемоны очищает его!
ОТЕЛЛО: Она меня что – отмыла?
ДЕЗДЕМОНА: Отелло, в искусстве ты ни уха, ни рыла! (Отелло садится на стул. )
РЕЖИССЕР: И еще (торжественно) . У Отелло – насморк! (Отелло падает со стула. )
ОТЕЛЛО: Но речь моя невнятной станет, а у меня здесь монологов куча.
РЕЖИССЕР: Не в монологах дело. Главное, высветить подсознательное стремление мавра к чистому носовому платку.
ОТЕЛЛО: (в сторону) А чтоб тебя! Фамильный мой платок!. .
РЕЖИССЕР: Ну-с.. . Вот с этих, так сказать, позиций попробуем сцену удушения. (Все занимают места на сцене) .
ОТЕЛЛО: (гундося) Я видел сам платок в его руках. Меня обман твой превращает в камень.
РЕЖИССЕР: В камень! Немедленно превратись в камень! (Отелло замирает. ) Нет! Не верю! Не в обкатанный житейским морем камень, а как кусок гранита! (Отелло скрючивается. ) Вот! Дальше!
ДЕЗДЕМОНА: Платка ему я в жизни не давала. Спроси – он подтвердит.
РЕЖИССЕР: Стоп! Идея! Слово "платок" – выбросить. "Платок" Отелло подразумевает своим насморком! Платок надо играть, а не произносить! Все сначала, но без платка.
ДЕЗДЕМОНА: Я в жизни пред тобой не провинилась. И к Кассио питала только то, что чувствовать нас заповеди учат.
ОТЕЛЛО: (гундося) Я видел сам (шмыг) в его руках.
ДЕЗДЕМОНА: Ему я в жизни… (шмыгает носом).. . не давала. Спроси, он подтвердит.
РЕЖИССЕР: (жест большим пальцем) Очень волнительно!
ДЕЗДЕМОНА: Дай помолиться!
ОТЕЛЛО: Поздно чересчур! (Душит; после удушения задумчиво произносит.) :
Не слишком ли я оказался пылок?
Пожалуй, этот шаг ошибкой был, –
Она меня за муки полюбила, (хнычет)
А я ее, как муху, задавил. (Рыдает. )
РЕЖИССЕР: (Отелло) Нет и еще раз нет! ! Я вашим рукам не верю! Душить надо всем – пальцами, руками, плечами, ногами, грудью, животом.. . гм.. . Я вот вспоминаю, как душил Бондарчук! Жить после этого не хотелось!
(Заходит Человек, обращается к Режиссеру, протягивая руку с бумагой. )
ЧЕЛОВЕК: Товарищ главреж, это вам.. . (Режиссер хватает его за руки, подносит руки к глазам, разглядывает. ) В чем дело?
РЕЖИССЕР: Вот! Вот руки, способные задушить! (показывает на Дездемону) Душите ее!
ЧЕЛОВЕК: Я не актер. Я из Министерства культуры.. .
РЕЖИССЕР: Жаль. А что за бумага?
ЧЕЛОВЕК (металлическим голосом) Приказ о снятии вас с работы. Вы задушены.. . тьфу, то есть уволены! (Режиссер читает бумагу, стоит, задумавшись. )
РЕЖИССЕР: Ах, у меня по этому поводу родились стихи… Вот… Сейчас… (декламирует "под Вознесенского"):
Мы под сводами театра драм,
Корифеи глядят из рам.
Если театр – искусства храм,
Почему же на сцене – срам?
А за сценою склок гам,
И крепчает интриг бум.
До чего же приятно нам
Проявлять в них талант и ум!
(Заканчивает напыщенно) Сик трэнзит глория мунди!
ЧЕЛОВЕК: (переводит металлическим голосом) Так проходит земная слава. (Уходят.)
Да не Дездемона я, она там на галерке с Яго курит))
Похожие вопросы
- Почему Отелло волновало, молилась или не молилась : «Молилась ли ты на ночь, Дездемона ?»
- Кому молилась на Ночь Дездемона ???::: Помогла ли Дездемоне Молитва ???
- Люди добрые,ответьте,как жить,если вся наша жизнь сплошной грех???(молиться с утра до ночи не предлагать,мне некогда...)
- Молитесь ли Вы на ночь???
- Если молишься и день, и ночь как глумной чтобы выиграть в лотерею, как думаете Бог услышит мои мольбы ?
- А знаете ли Вы молитву "Отче наш" и молитесь ли Вы каждую ночь
- к примеру учёный муж начнет молиться с утра до ночи каждый день окрытия в науке так и попрут как на дрожжах?))
- молитесь ли вы на ночь?
- а что вообще лучше поклоняться Солнцу и радоваться жизни или молиться и плакать по ночам Луне?
- Почему православным нельзя молиться ночью?