Религия, вера
Откуда известно, что Моисей-автор Библии?
Вообще такого неизвестно.
Моисей это не автор библии, а главный герой Ветхого Завета Библии.
Так правильней!
Так правильней!
Вообще сомневаются в его наличии.
Кто автор Библии
Автор: верующий
Когда мы берем в руки книгу, то первым делом смотрим на обложку - интересуемся названием и авторством. Возьмем толстый том Синодального издания. Что видим? "Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета". Здесь каждое слово нуждается в пояснении, кроме, конечно же, "Книги". А вот имени автора ни на обложке, ни на титульном листе не найдем. Хотя все слышали, что Библия - это слово Божье, стало быть, Бог - ее Автор. Но как это понимать?
Перелистываем страницу, изучаем содержание. Находим много чего интересного: Книга Иова, Премудрость Соломонова, Евангелие от Марка.. . Сразу понимаем, что Библия - это собрание книг, написанных разными авторами. Греческое слово "Библия" как раз и означает - "книги". Чаще всего имена их авторов нам известны, иногда - например, в случае Книги Иова, Маккавейских книг, Книг Царств - мы не знаем, кто именно создал эти тексты.
При этом мы, христиане, убеждены, что это не просто обычная человеческая литература, написанная исключительно благодаря знаниям, уму и таланту того или иного человека. Все книги Священного Писания - боговдохновенны . Через эти книги с нами говорит Сам Бог. Но отсюда не следует, что люди-авторы библейских книг - цари, пастухи, военачальники, философы, рыбаки, врачи, сборщики податей - были всего лишь роботами, механически писавшими под диктовку Бога. В этом смысле Библия отличается от священных книг всех других религий. Взять хотя бы Коран. Для мусульман это буквальное слово Аллаха, которое было продиктовано Мухаммеду, не умевшему читать и писать. Как точно заметил один мусульманский богослов: "У христиан Бог стал Человеком, у нас Он стал Книгой".
Бог, несомненно, воздействовал на авторов библейских книг, но они писали, не ощущая себя всего лишь карандашом в Божьей руке. Они использовали свои знания, опыт, опирались на существующие книжные традиции, применяли обороты, близкие и понятные тем, кому предназначались их писания. Их с полным правом можно называть авторами. Более того, в каждой книге есть особенности авторского стиля. Но у всех у них был один и тот же Соавтор - Бог.
Тут же возникает вопрос: а сохранилась ли эта "божественная составляющая" при многочисленных переводах библейских книг? Ясно же, что современный русский текст - не совсем то же самое, что было в свитке, написанном две-три тысячи лет назад. Здесь у христиан ответ однозначный: да, сохранилась. Боговдохновенность заключается не только в том, что древние авторы Библии пережили особые духовные состояния, непосредственное воздействие Божье. Поскольку христиане верят, что Церковь руководима Духом Святым, то переводы Библии на разные языки, которые приняла Церковь, тоже считаются боговдохновенными, при всех филологических отличиях переводов Библии от греческого текста - мы можем быть уверены: это по-прежнему слово Божье. Наконец, и это, наверное, самое главное, Бог воздействовал и всегда действует на тех людей, кто читал и читает Священное Писание.
Кроме того, в традиционных древних культурах смысл переписываемого текста сохранялся ничуть не хуже, чем в современной культуре с ее ксероксами и сканерами. И хотя над переписыванием текстов трудилось много людей в разных местах и в рукописи могли закрасться филологические ошибки, но вероучительный смысл текстов не менялся. Специально же изменять слово Божие или вставлять в него что-то от себя никому, кроме самых крайних еретиков, и в голову не могло прийти. Если же случайные филологические ошибки искажали вероучительный смысл каких-то библейских рукописей, такие тексты сразу отвергались Церковью.
Часто говорят, что в Библии много противоречий. Это отдельная тема. Для нас сейчас важно другое. Эти так называемые противоречия доказывают, что современный текст Священного Писания не был искажен. Будь у переписчиков возможность вносить какие-то принципиальные правки или изменения - в первую очередь они сгладили бы именно эти противоречия.
Роман Маханьков, журнал "Фома"
Автор: верующий
Когда мы берем в руки книгу, то первым делом смотрим на обложку - интересуемся названием и авторством. Возьмем толстый том Синодального издания. Что видим? "Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета". Здесь каждое слово нуждается в пояснении, кроме, конечно же, "Книги". А вот имени автора ни на обложке, ни на титульном листе не найдем. Хотя все слышали, что Библия - это слово Божье, стало быть, Бог - ее Автор. Но как это понимать?
Перелистываем страницу, изучаем содержание. Находим много чего интересного: Книга Иова, Премудрость Соломонова, Евангелие от Марка.. . Сразу понимаем, что Библия - это собрание книг, написанных разными авторами. Греческое слово "Библия" как раз и означает - "книги". Чаще всего имена их авторов нам известны, иногда - например, в случае Книги Иова, Маккавейских книг, Книг Царств - мы не знаем, кто именно создал эти тексты.
При этом мы, христиане, убеждены, что это не просто обычная человеческая литература, написанная исключительно благодаря знаниям, уму и таланту того или иного человека. Все книги Священного Писания - боговдохновенны . Через эти книги с нами говорит Сам Бог. Но отсюда не следует, что люди-авторы библейских книг - цари, пастухи, военачальники, философы, рыбаки, врачи, сборщики податей - были всего лишь роботами, механически писавшими под диктовку Бога. В этом смысле Библия отличается от священных книг всех других религий. Взять хотя бы Коран. Для мусульман это буквальное слово Аллаха, которое было продиктовано Мухаммеду, не умевшему читать и писать. Как точно заметил один мусульманский богослов: "У христиан Бог стал Человеком, у нас Он стал Книгой".
Бог, несомненно, воздействовал на авторов библейских книг, но они писали, не ощущая себя всего лишь карандашом в Божьей руке. Они использовали свои знания, опыт, опирались на существующие книжные традиции, применяли обороты, близкие и понятные тем, кому предназначались их писания. Их с полным правом можно называть авторами. Более того, в каждой книге есть особенности авторского стиля. Но у всех у них был один и тот же Соавтор - Бог.
Тут же возникает вопрос: а сохранилась ли эта "божественная составляющая" при многочисленных переводах библейских книг? Ясно же, что современный русский текст - не совсем то же самое, что было в свитке, написанном две-три тысячи лет назад. Здесь у христиан ответ однозначный: да, сохранилась. Боговдохновенность заключается не только в том, что древние авторы Библии пережили особые духовные состояния, непосредственное воздействие Божье. Поскольку христиане верят, что Церковь руководима Духом Святым, то переводы Библии на разные языки, которые приняла Церковь, тоже считаются боговдохновенными, при всех филологических отличиях переводов Библии от греческого текста - мы можем быть уверены: это по-прежнему слово Божье. Наконец, и это, наверное, самое главное, Бог воздействовал и всегда действует на тех людей, кто читал и читает Священное Писание.
Кроме того, в традиционных древних культурах смысл переписываемого текста сохранялся ничуть не хуже, чем в современной культуре с ее ксероксами и сканерами. И хотя над переписыванием текстов трудилось много людей в разных местах и в рукописи могли закрасться филологические ошибки, но вероучительный смысл текстов не менялся. Специально же изменять слово Божие или вставлять в него что-то от себя никому, кроме самых крайних еретиков, и в голову не могло прийти. Если же случайные филологические ошибки искажали вероучительный смысл каких-то библейских рукописей, такие тексты сразу отвергались Церковью.
Часто говорят, что в Библии много противоречий. Это отдельная тема. Для нас сейчас важно другое. Эти так называемые противоречия доказывают, что современный текст Священного Писания не был искажен. Будь у переписчиков возможность вносить какие-то принципиальные правки или изменения - в первую очередь они сгладили бы именно эти противоречия.
Роман Маханьков, журнал "Фома"
По тексту Библии. В Новом Завете говорится что Моисей через писания нам передал закон который нужно соблюдать. Очень просто, будьте внимательны когда читаете. А евреи точно знали кто написал и передают из поколение бережно все предания, все писания и родословные, не так как все остальные народы-не знают своей родословной.
Не просите найти место, нет времени.
Не просите найти место, нет времени.
Существует мнение, что "Бытие" слепили из произведений двух авторов: иеговиста и элохиста. А вся Библия написана разными людьми и в разное время, источник один Дух Святой.
Похожие вопросы
- откуда мы знаем, что Автор Библии является Автором Вселенной?
- Муслимы, вам откуда известно, что Тора и Библия искажены иудеями и христианами? вн.
- Откуда известно, что надо читать Библию, а не Коран?
- Кто автор Библии, и откуда это известно?
- Вы согласны с тем, что "авторами Библии являются и Б-г и люди"?
- Кто автор Библии?
- Известно, что Моисей описал в Библии свои похороны. Он описал это уже после своего воскрешения?! Выходит дело Иисус воскрес
- Кто автор... Библии??? Что Вы сами думаете о Библии??? (можете откомментировать цитаты внутри)
- Откуда известно, что Библия и есть слово Бога? То что это написано в самой библии не доказательство
- Что такое библия? Кто автор библия ?