Религия, вера

вопрос для СИ, пратистантов, и тех кто может сказать что Христос не Бог

Многие еретики сейчас (пратистанты, си, и т. д. ) доказывают что Христос не Бог- предавая свою веру тем самым, бросаясь аргументами которые сами не могут объяснить, а когда им начинаешь объяснять их же высказывания- не хотят слушать… потому что не знаю что говорить! , но самый их часто встречающийся козырь- Христос никогда не называл сам себя Богом (хотя так называли его апостолы, и сами дела его говорят об этом)…. это как так?... точно не называл?))) )
Евангилие от Иоанна 8:25 «Тогда сказали Ему: кто же Ты? ИИСУС СКАЗАЛ им: ОТ НАЧАЛА СУЩИЙ, как и говорю вам»
вторая книга Моисея. исход 3:14 «БОГ сказал Моисею: Я есмь СУЩИЙ. И сказал: так скажи сынам Израилевым: СУЩИЙ послал меня к вам»
понимаете что такое сущий? , Христос сказал это иудеям, и в другом стихе они ответили ему- Ин. 10:33. Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя БОГОМ.
Какие ещё нужны доказательства? Если по вашему от начала сущий- это не Бог… то кто?? ?
Иисус Христос - Бог!
ОА
Оксана Алексеева
1 639
Лучший ответ
Екатерина Бондаренко ты систричка ближе к Богу чем половина всей планеты)))) многие не могут понять такой простой истины....
Так это Иудеи! ! назначили Иисуса Богом!!.. сказав = *не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя БОГОМ*

Кто ж виноват что тогда люди не сделали разницы между словом СУЩИЙ и между словом БОГ! !
= по разному ж ..пишется и звучит?. . да!. .

И получилось = что одни люди.. (сторонники Иисуса) = отождествили Иисуса с Богом - стали ему поклоняться, а другие - назначив Иисуса Богом и использовав это - осудили и ПРЕДАЛИ на смерть!!! . = всё очень просто!!!.
AA
Aynash Akparova
54 662
Екатерина Бондаренко чо ты вообще пишиш?...евреи будучи злы и зависливы распяли Христа за то что он миссия- тоесть Бог пришедший во плоти! даже они до этого допёрли! какие же мы плохие если сейчас не можем этого понять!
Чтобы не смешивать как коктель и не сваливать всё в кучу, для начала узнайте, кто такие протестанты и что такое протестантизм и во что они верят.
Алена Сазонова
Алена Сазонова
19 712
Иоанна 8:25: Тогда они стали спрашивать его: «Кто же ты? » Иисус сказал им: «Зачем я вообще говорю с вами?
Ссылка из хорошего перевода и все ваши аргументы просто рушатся.. .
К тому же в 26 стихе говорится- Пославший меня. Иисус сам себя послал?!
Екатерина Бондаренко смотрите- я сказал вам цитату из библии переведённой на основе греческих текстов на все языки, которая существует 21 век! 2013 лет! до вас она существовала 18 веков- потом из неоткуда поевилась новая ересь которая говорит что все эти переводы не правельные и весь мир шесть милиардов человек заблуждались))))) ...причём во всей библии Христос никогда не отвечал «Зачем я вообще говорю с вами?...он пришол спасти мир- и говорит такие слова? он учитель, спаситель- а по вашему тут он просто уклонился от разговора))))) класно это вы предумали полностью переделать стих)))) точно так же поступали и латиняни, но даже они не творили таких ересей!!!!
Екатерина Бондаренко "К тому же в 26 стихе говорится- Пославший меня. Иисус сам себя послал?!"....вы вообще овощи чтоли? что ты пишиш? или вы неможете понять что такое сущьность Бога? Бог отец и Бог сын единосущьны! не двое но едины!...а ты думаеш что я Христа Богом Отцом называю????
А Вы эти книги в оригинальных языках читали. Потому как при даже самом хорошем переводе до 20% смысла теряется. А если это ещё и перевод с перевода то можете книжку просто выбросить.
Екатерина Бондаренко церковнословянский язык был настолько богат и разнообразен- что первые переводчики даже боялись написать слишком разширино! чтобы не переборщить. к томуже если не нравится читай не греческом- те кто знает этот язык переводят библии почти идентично всем остальным- но даже если теряется чтото- суть спасения и сказаний не меняется.
Протестанты признают Иисуса Богом. Ваши слова только для СИ-псевдохристиан
извините конечно но вы сами бросаетесь аргументами которые не понимаете и обьясняете не правельно. в книге Исход 3:14 говорится " Бог сказал Моисею " Я стану тем кем пожелаю стать" - это смысл Божьего имени- Иегова. в книге Иоанна 8:25 Иисус не говорил таких слов которые вы написали он сказал" «Зачем я вообще говорю с вами? 26 Есть многое, что я могу сказать о вас и за что осудить. Пославший меня истинен, и я говорю миру только то, что слышал от него. 27 Они не поняли, что он говорил им об Отце. " вам нужно было прочитать контекст он все обьясняет, Иисус говорил о том кто его послал он же не мог послать сам себя? это же не логично! в Иоанна 10:33 люди обвиняли Христа в том за то что он якобы делал себя богом ( называл себя богом) , но это была ложь, Иисус никогда таково не говорил, наоборот он говорил что Отец больше меня . Тогда Иисус сказал: «Когда вы вознесёте Сына человеческого, тогда узнаете, что это я и есть и что я ничего не делаю сам от себя, но как научил меня Отец, так и говорю" Иоанна 14:28
Екатерина Бондаренко много писанины- по главному вопросу ноль....как цитаты которые ты мне показываеш относятся к вопросу?...ты не знаеш что пишиш....и не знаеш силы божей!...много еретиков си когда вырываются из вашей секты молясь Христу- получают от него понимание того как они заблуждались- и сейчас они сами смеются над этой ересью- хотя сами недавно были в этой бесовской секте....много они расказывают о вашем бреде...рано или поздно (но точно) Бог выведет тебя из тьмы- и ты увидеш свет- свет этот есть Христос!- да прибудет он с тобой- и спасёт тебя!
Артем Перевалов спасибо за пожелания,но я уже нашла истину и это не бред !
В «Переводе нового мира» Иоанна 8:25 звучит так: «Тогда они стали спрашивать его: "Кто же ты? ” Иисус сказал им: "Зачем я вообще говорю с вами? ”»

Синодальный перевод передает этот стих совершенно иначе: «Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам» .

Почему такая существенная разница? Какой перевод более соответствует оригинальному греческому тексту?

Чтобы это понять для начала посмотрим, как звучит Иоанна 8:25 в подстрочном переводе РБО с латинской транслитерацией:

ειπεν (eipen – сказал) αυτοις (autois – им) ο Ιησους (ho Iesus – Иисус) την αρχην (ten archen –[С] начала) ο (ho – которое) τι (ti – что) και (kai – и) λαλω (lalw – говорю) υμιν (humin – вам? )

Глядя на греческий текст, становится ясно, что в Иоанна 8:25 отсутствует «ho on» (ο ων) – греческий эквивалент слова «Сущий» . И ни в одном из ныне существующих древних рукописей в Иоанна 8:25 не присутствует греч. артикулярное причастие «ho on», которое апостол Иоанн употребляет в других местах (Ин 1:18; 3:31; 6:46; 8:47; 12:17; 18:37; Откр 1:4,8; 4:8; 11:17; 16:5). Безусловно, слово «Сущий» здесь было добавлено переводчиками как одно из имен Бога (Исх 3:14, LXX). При этом очевидно было забыто предупреждение Бога, что к Его священному Слову ничего нельзя прибавлять и убавлять (Втор 4:2; Пр 30:6; Откр 22:19).
Екатерина Бондаренко как ты заблуждаешся! ..ответь мне мог ли сказать Христос наш учитель спаситель, Бог, "Зачем я вообще говорю с вами?”» ...зачем он пришол в мир по твоему?...ты мне говориш чего нет в греческом орегинале....я тебе тоже скажу чего нет в греческом орегинале "Зачем я вообще говорю с вами?”» ...ты к томуже говориш мы заменили имя Бога на сущей....в переводе си тут вообще не указано о Боге!...библию переводили милионы людей- и все их переводы идентичны друг другу!- а твоя ересь не приемлема!
вы совершенно не знакомы с ученияем в протестанских собраниях!

как впрочем и все рпц!

мы имеем Духа Святого в нас пребывающего, как и обещанно Христом!
рпц только чтит СВОИ традиции ...такие далекие от Писания!
Екатерина Бондаренко может ты ответиш мне на вопрос? а не свои высказывания о вашей ереси?...ответь прямо- или сиди молча!
Авелина Зарема типичное рпц-хамство ...

иисус есит Бог! а вы невежда!
"Протестантизм" от слова "прОтест", это важно.
и библейский бог не бог
1Коринфянам11:3 изложен принцип главенства: "Каждому мужчине глава-Христос, жене глава-муж, а Христу глава-Бог. Если Христос подчиняется Богу, то о каком равенстве идёт речь! Вообще постарайтесь прочитать Библию целиком, хотя бы Евангелия, тогда все встанет на свои места.

Похожие вопросы