В книге Бытия мы находим историю уничтожения Богом Содома и Гоморры:
"И пролил Господь [в оригинале стоит ЯХВЕ.] на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа [ЯХВЕ] с неба" (Бытие 19:24).
http://biblezoom.ru/#-1-19-24-exp
Религия, вера
Скажите, пожалуйста, в тексте говорится об одном Господе или двух?
По объяснению отцов и учителей Церкви (Игнатий Богоносец, Иоанн Златоуст, Иустин Философ, Афанасий Александрийский, Киприан, Тертуллиан, и др.), здесь дано раздельное указание на два лица Пресвятой Троицы: на Бога-Отца и Бога-Сына. Сын Божий или Ангел Господень (Ангел Иеговы), Он же и Логос, являлся на землю и действовал именем Бога-Отца, Который, по слову Священного Писания, сам не судит мир, но весь этот суд отдал Сыну (Ин 5:22–23; 2 Сол 2:8; Откр 1:16; 2:16; 19:15).
...папа выбирал - папа и казнил!
Пока веришь, что Йошуа из Нацерета не человек, ты НИКОГДА не поймёшь, что Б-г ОДИН и нет других.
Да ещё и пользуетесь дико искажёнными переводами.
Да ещё и пользуетесь дико искажёнными переводами.
Это означает что он наказал эти города САМ, а не с чьей то помощью, как во всех других случаях.
А вы читайте дальше. В 29 стихе сказано אֱלֹהִים - а это имя Аллаха. В 24 стихе указано не имя Бога, а всего лишь заменитель имени YHWH.
исполняющая сила Бога может существовать отдельно от высшего разума.
ну например если вам на ухо сильно рявкнуть, то вы почувствуете некоторый дискомфорт, но при этом до вас никто не дотронулся
ну например если вам на ухо сильно рявкнуть, то вы почувствуете некоторый дискомфорт, но при этом до вас никто не дотронулся
об одном господе и одном боге. о двух.
Наталья Панферова
И там и там стоит имя Яхве.
когда читал, тоже возникло ощущение двух богов... один создатель, другой исполнитель..
Мы, Иван Грозный. повелеваем....)))))
Найдите в Вики - "Диссоциати́вное расстро́йство иденти́чности".
Всё станет ясно.
Найдите в Вики - "Диссоциати́вное расстро́йство иденти́чности".
Всё станет ясно.
Правильно понимать так примерно: Господь пролил дождём на Содо́м и Гомо́рру серу и огонь от Господа, с небес. Хотя ВООБЩЕ слово Господь (Господин) не только к Богу применимо.
Максим Стыдов
один тут Господь, конечно!
Наталья Панферова
В еврейском оригинале стоит слово Яхве.
Слуга двух господ
Бытие 19:23—26: ...Когда Лот пришёл в Сиго́р, над землёй уже взошло солнце. 24 Тогда Иегова пролил дождём на Содо́м и Гомо́рру серу и огонь от Иеговы, с небес. 25 Так он уничтожил эти города и всю Область, всех жителей этих городов и всё, что росло на земле. 26 А жена Ло́та, которая была позади него, оглянулась и стала соляным столбом.
Господь - это не имя, а тутул, такой как царь, человек. В Синодальном переводе Библии, переводчики позволили себе вольность убрав имя Бога, которое в оригинале упоминается почти 7000 раз. Осталось имя Бога лишь в некоторых книгах, таких как Исход 15:3; Исход 17:15; Исход 33:19, и Исход 34:5. Бытие 22:14.
Господь - это не имя, а тутул, такой как царь, человек. В Синодальном переводе Библии, переводчики позволили себе вольность убрав имя Бога, которое в оригинале упоминается почти 7000 раз. Осталось имя Бога лишь в некоторых книгах, таких как Исход 15:3; Исход 17:15; Исход 33:19, и Исход 34:5. Бытие 22:14.
Об одном. "Тогда Иегова пролил дождём на Содо́м и Гомо́рру серу и огонь от Иеговы, с небес" (Бытие 19:24). Это перевод, на языке оригинала эта фраза звучала понятнее.
Наталья Панферова
Да это перевод причём плохой, с тем что написано на языке оригинала можете ознакомится здесь - http://biblezoom.ru/#-1-19-24-exp
а подумать? или вы тролль?
Когда взошла заря, Ангелы начали торопить Лота, говоря: встань, возьми жену твою и двух дочерей твоих, которые у тебя, чтобы не погибнуть тебе за беззакония города.
И как он медлил, то мужи те, по милости к нему Господней, взяли за руку его и жену его, и двух дочерей его, и вывели его и поставили его вне города.
Когда же вывели их вон, [то один из них] сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть.
Но Лот сказал им: нет, Владыка!
----------------------------------------------------
Почитанием называется не столько слушание, сколько делание...
И как он медлил, то мужи те, по милости к нему Господней, взяли за руку его и жену его, и двух дочерей его, и вывели его и поставили его вне города.
Когда же вывели их вон, [то один из них] сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть.
Но Лот сказал им: нет, Владыка!
----------------------------------------------------
Почитанием называется не столько слушание, сколько делание...
Бытие 19:24: Тогда Иегова пролил дождём на Содо́м и Гомо́рру серу и огонь от Иеговы, с небес.
современный перевод. Речь идет об одной личности-Иегове
современный перевод. Речь идет об одной личности-Иегове
Наталья Панферова
Что значит современный перевод?! -я дал ссылку на подстрочник.
Похожие вопросы
- Расскажите пожалуйста о Теле Христовом? Многие изобретают Господу несуразное, а несуразицу утверждают - мы
- В суре аль-фатиха говориться Слава Аллаху Господу Миров,что подразумевается под Мирами?
- Кто такой Вышень??? В каком историческом тексте говорится про него???Туда же и Крышня)
- В шумерских текстах говорится что люди появились на земле за 30 тысяч лет до великого потопа
- О чем в данном тексте говорится : 1Коринфянам 15:19
- Где в священных текстах говорится о равенстве людей?
- зачем свидетели иеговы переиначили Библию? ? везде где в тексте встречается слово "Бог, Господь" заменили на "иегова"
- дайте мне пожалуйста полный текст псалом 40 и 90..запуталась в интернете что то все не то выходит
- Псалом. Дорогие друзья! Слышала, что есть псалом на потерянную вещь, помогие пожалуйста найти текст.
- Помогите, пожалуйста, найти текст 121-го псалма "Об исцелении людей, страдающих от сглаза"!