Религия, вера

Почему мусульмане читают оригинал Корана, а христиане - перевод Библии?

мусульмане на истине, а остальные заблудшие овцы
Миша Федоров
Миша Федоров
22 599
Лучший ответ
Оригинала Корана не существует - он записывался СО СЛОВ носителей его частей . Только потом собирался воедино Зейдом ибн Сабитом. Жаль, что вы этого не знаете.
Наталья Люцко
Наталья Люцко
77 210
Далеко не все мусульмане знают арабский, Вы лукавите.
Xellos Mazoku
Xellos Mazoku
61 658
Как-то не верится, что все мусульмане прекрасно знают арабский
Икрам Кочоров
Икрам Кочоров
85 178
Потому что мусульмане тратят время на изучение арабского языка, который они нормально выучат к старости и часто уже бывает поздно внимать истине.
видимо так легче взрываться в метро
Ирина Тушина
Ирина Тушина
87 284
Христиане не читают перевод Библии. Они читают Библию, для которой вообще неважно, на каком языке она написана. Ведь словами любой Библии с человеком общается Бог, открывая каждому смысл и понимание слов. Относительно Корана ситуация иная. Это произведение одного человека, и именно послания этого человека на его родном языке должны быть поняты читающими.
Асет Ахметов
Асет Ахметов
67 464
Разницы нет. И там, и там - ложь.
Что толку читать оригинал, если понимать не можешь, что написано!? Апостолы Христа, несли весть и учение Его на разных языках, они были иудеи, но Бог дал им дар говорения на других языках! чтобы все народы понимали суть послания и учения Иисуса, которое Бог передал Ему!
Просто к сведению. И ислам, и христианство -- авраамические религии. Напомню, что основных авраамических религий три – это иудаизм, давший рождение всем авраамическим религиям, христианство и ислам, и у каждой из этих трёх религий одинаковые пять первых священных книг – «Пятикнижие» (у иудеев она называется Тора), а точнее – у иудеев с христианами общая Книга - Тора, или Пятикнижие - перевод Торы, а с мусульманами как бы общая Тема, также основанная на Торе.
ну так умнее мусульмане-то
ВЫ СКАЗАЛИ - Почему мусульмане читают оригинал Корана, а христиане - перевод Библии?,,, -хороший вопрос,,,
1.- Христиане так же как и Мусульмане могут читать Священное Писание и в подлиннике Ветхий Завет на иврите, а Новый Завет на греческом,, никто не запрещает людям учить язык и читать,,
2.- потому что;,,
а). - у Мусульман важным считантся передача самого - СЛОВА Корана!, и поэтому для них важно читать изречения Корана - слово в слово,,,
б). - у Христиан важен Сам - ДУХ Писания!, Который передаётся через слова сказанные Богом через Пророков и Апостолов,, и все переводы ((кроме нового мира свидетелй и,,,)),, - как то - вульгата, септуагинта, синодальный перевод,, сами по себе передают - Дух Писания сам - СМЫСЛ того, что Бог хочет донести верующим,,
ПРИМЕР;,
-"Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками." Рим. 5:8,, -синодальный перевод,,
- это мой текст того же места Писания - проверьте сможете ли вы прочитать его,?
-",,Но Бог 7вою любо8ь к нам доказывает тем, 4то Христос уме= за на7, ког9а мы были ещё грешNiками",,,-как видите от перемены букв - СМЫСЛ НЕ ИЗМЕНИЛСЯ!, и БОГ НЕ СТАЛ ЛЮБИТЬ грешников меньше чем тогда,,
Лишний вопрос! Никогого значение не имеет. Бог творец создатель Мира, одинь!
Елена Бирюкова
Елена Бирюкова
11 991
В Библии содержится очень важное послание от Бога к людям, и Автор этого послания хотел, чтоб оно было доступно всем людям на Земле, на их родном языке, ведь только так это послание может достичь сердца