Религия, вера

Почему мусульмане так чтят Коран?

И даже готовы убить за разорванный или сожженный Коран? Ведь по сути, это просто бумага. Главное не она, а то, что на ней написано.
Вы сами ответили на свой вопрос. Когда был ниспослан Коран, и первые суры были отражены на свитках, предписано было Всевышним брать их в руки лишь совершив малое или полное омовение, то есть после физического осквернения тела Коран на арабском языке в руки брать нельзя. Это Слово Бога, Священное Писание, Закон Бога, хотя вы атеист и знаете что умеете мыслить трезво, но это лишь ваше понимание трезвости.
Юлианна Додохова
Юлианна Додохова
3 652
Лучший ответ
коран=ложь а муслимы разумом не пользуются вот и чтут ложь !!!
Алёна Гуманюк
Алёна Гуманюк
54 616
Я не принимал Ислам, но Коран - моя "настольная" (вернее карманная в карманном ПК) Книга. И вот почему. Некогда пришла ко мне вера (подробно не буду) вместе с МЫСЛЬЮ: "Не бойся, поверь НАМ, и МЫ поможем тебе". Потом, в поисках знания об Этом "МЫ", я прошел христиан-баптистов, православных, свидетелей Иеговы, Слово Жизни, но не нашел я там Этого "МЫ", зато хорошо изучил Библию. И вот, в мои руки попал перевод Корана Саблукова Г. С. , и с первых же страниц я понял, - вот ОНО, истинное Учение от Того "МЫ", Которое спасло меня от моей смерти. Правда, имея опыт контакта с религиями, к мусульманам я уже не сунулся, но Это "МЫ" - мой Неразлучный Спутник, Вершащий со мной чудные дела. И Библию я тоже не забываю, - это все одно Учение Одного "МЫ", Которое и "Я", - Бога Великого и Мудрого. И Коран подобен нажачки для огрубевшей корки сознания человека, и это - истинно Священное Писание, Откровение Бога - Мудрого и Всемогущего, ниспосланное верующим для устранения разногласий по Библии и сомнений в их истинности. А неверующим и это Писание не принесет пользы, как и отвергающим его христианам.
Алена Крайнова
Алена Крайнова
14 701
Анастасия Рудай Радует, что люди начинают трезво мыслить и открывать свое сердце для истины.
Но мне интересно, почему вы написали, что "...имея опыт контакта с религиями, к мусульманам я уже не сунулся".
Был какой-то негатив?
И еще, кстати, о переводе Саблукова... он вообще -то не самый лучший, даже наоборот, т.к. он был сделан по заказу для того, чтобы искоренить Ислам на Руси... так сказать чтобы православие знало, с какой стороны бороться с исламом.
Поэтому в нем много неточностей и часто информаия преподносится так, чтобы читающий увидел в Исламе врага.
Так что, на мой взгляд, лучше все-таки придержваться переводов авторов - мусульман. Османов, Кулиев, Порохова - какой вам больше нравиться. А еще лучше - читать сразу несколько переводов. Тогда смысл полнее открывается.
Для этого порекомендую вам очень удобный сайт, там оригинал текста на арабком + 4 перевода+очень удобная система поиска по ключевому слову.
http://www.crimean.org/islam/koran.asp