Религия, вера
почему рпц признает лишь немногие славянские имена?
например признает имена владимир, ярополк, ярослав, мстислав, вячеслав, борис, глеб, вера, надежда, любовь и т д. однако почему нет в святцах и соответственно не признаются имена: болеслав, лехослав, станислав, братислав (братислава), мечислав, ярогнев, казимир и т д. почему многие имена в православии славянские не признаются? то же славянское имя станислав искажают на стахия (стахий совершенно другое имя при том греческого происхождения). и светлана не особо то в оригинале признается в православии, в основном фотиния (греческого происхождения имя). почему в рпц признаются только греческие, еврейские и латинские (римские) имена?
Церковь признает имена тех святых, которые в Ней прославлены. Славянских имен в ней намного меньше, нежели остальных по той причине, что Христианство пришло на Русь уже прославленным своими святыми мучениками.
Христианство, и православие в том числе, признаёт лишь те имена, которые носил кто-то из христианских святых. Если язычник принимал христианство и становился после этого святым, он тем самым прославлял своё имя. Например, князь Владимир носил языческое кнжеское имя, означавшее, как нетрудно понять, Властелин Мира. Он был крещен в христианство под именем Василий. Но потом он крестил Русь, и с тех пор его языческое имя стало христианским; Владимир Мономах был крещен уже в честь него.
Аналогично, благоверный князь Всеволод был крещен под именем Геннадий. Хотя было уже к тому моменту православное греческое имя Панкратий, означавшее то же самое. Видимо, греческие попы, его крестившие, просто не поняли, что его языческое имя тождественно имени Панкратий. С тех пор, как его провозгласили святым, его языческое имя Всеволод (что означает Всевластный - тоже типично княжеское имя!) стало православным - и имени Панкратий оно не тождественно!
В редких случаях православные имена переводят на славянский язык. Например, имена Вера, Надежда, Любовь на самом деле на их родном греческом языке звучат как Πίστις, Ἐλπὶς καὶ Ἀγάπη. Но их традиционно переводят на наш язык. А вот имя их матери Софии (Премудрость - ср. "философия" - любовь к премудрости, слово греческое) не переводят.
Имя Теодот (Богом данный) в русском языке фигурирует и в своём первозданном виде Ѳеодот - в русском просторечии оно звучит как Ѳедот, Федот, и в славянском переводе - Богдан. Имя Светлана, пошедшее в народ с лёгкой руки В. А. Жуковского, Церковь ещё в 30е годы считала языческим, теперь же решила признать, что оно тождественно православным греческим именам Фотина и Фотиния (не тождественным друг другу!).
Интересно, что греческое православное имя Ефросинья, что означает Отрада, тождественно по смыслу популярному латышскому имени Лайма. А вот в русском переводе "девочка по имени Отрада" фигурирует разве что в песне Булата Окуджавы.
Аналогично, благоверный князь Всеволод был крещен под именем Геннадий. Хотя было уже к тому моменту православное греческое имя Панкратий, означавшее то же самое. Видимо, греческие попы, его крестившие, просто не поняли, что его языческое имя тождественно имени Панкратий. С тех пор, как его провозгласили святым, его языческое имя Всеволод (что означает Всевластный - тоже типично княжеское имя!) стало православным - и имени Панкратий оно не тождественно!
В редких случаях православные имена переводят на славянский язык. Например, имена Вера, Надежда, Любовь на самом деле на их родном греческом языке звучат как Πίστις, Ἐλπὶς καὶ Ἀγάπη. Но их традиционно переводят на наш язык. А вот имя их матери Софии (Премудрость - ср. "философия" - любовь к премудрости, слово греческое) не переводят.
Имя Теодот (Богом данный) в русском языке фигурирует и в своём первозданном виде Ѳеодот - в русском просторечии оно звучит как Ѳедот, Федот, и в славянском переводе - Богдан. Имя Светлана, пошедшее в народ с лёгкой руки В. А. Жуковского, Церковь ещё в 30е годы считала языческим, теперь же решила признать, что оно тождественно православным греческим именам Фотина и Фотиния (не тождественным друг другу!).
Интересно, что греческое православное имя Ефросинья, что означает Отрада, тождественно по смыслу популярному латышскому имени Лайма. А вот в русском переводе "девочка по имени Отрада" фигурирует разве что в песне Булата Окуджавы.
Мода на импорт.))))
Признавайте вы и все изменится.
Сон о Арийцах)))
Видно не смогли собрать сумму чтобы их в список внесли.
Встречный вопрос: почему РПЦ признает лишь 10 заповедей из тех, которые были до христианства у славян... http://www.8edi.ru/zapovedi-slavyanskikh-bogov
Почитайте, и Вы увидите, что 10 из почти двухсот именно оттуда. Я уже молчу о языческих праздниках. Пасха, например, чисто языческий, который отлично объясняется даже визуально. Праздник, призывающий плодородие (кулич с белой помадкой сверху и посыпанный разноцветным пшеном в альянсе с крашенными яйцами). Фаллос в древние времена считался знаком плодородия. Ему поклонялись. Пусть вам РПЦ объяснит, что означают символы этого праздника с их колокольни... И так не только с этим праздником... Масленица, Купало... (которые, кстати, празднуются не по солнцу, а по лунному календарю... Не по правилам... И ведь так же не все праздники экспроприировали, а только часть. Логика где??? Пыталась ее увидеть. Тщетно.
Почитайте, и Вы увидите, что 10 из почти двухсот именно оттуда. Я уже молчу о языческих праздниках. Пасха, например, чисто языческий, который отлично объясняется даже визуально. Праздник, призывающий плодородие (кулич с белой помадкой сверху и посыпанный разноцветным пшеном в альянсе с крашенными яйцами). Фаллос в древние времена считался знаком плодородия. Ему поклонялись. Пусть вам РПЦ объяснит, что означают символы этого праздника с их колокольни... И так не только с этим праздником... Масленица, Купало... (которые, кстати, празднуются не по солнцу, а по лунному календарю... Не по правилам... И ведь так же не все праздники экспроприировали, а только часть. Логика где??? Пыталась ее увидеть. Тщетно.
стараются поменять языческую культуру, даже в таких авещах как имена.
Церковь подавила славянскую культуру, чтобы насадить свою продукцию. Вместо гуслей и свирелей славяне сейчас слушают лязг колоколов.
https://ekzeget.ru/ekzegets/315/ св люцифер кабалиский
Христианская церковь даёт своим прихожанам греческие, латинские и еврейские имена, которые носили мученики за христианскую веру. Но поскольку в каждой букве заложена определённая энергия, то имена мучеников заведомо несут отрицательную энергию, энергию мученичества. Поэтому мы часто болеем и мало живём. Древним было известно, что нельзя чужим людям называть своё имя, потому что его энергетикой могли воспользоваться злые люди, поэтому наряду с основным давалось второе имя, а первое скрывалось. Так же им было известно, что имя влияет на судьбу, недаром появилась пословица "как лодку назовёшь, так она и поплывёт". Кроме того, христианские идеологи прекрасно знали, что во многих славянских именах применяются имена богов и заложены духовные принципы: например, преданность Всевышнему отражается в именах Богдавлад, Боголюб, Богород, Богумил, Божеслав, Любислав, Любодар, Светослав, Славата, Славий, Творислав, Хвалибог; Богуслава, Вышеслава, Звенислава, Родослава, Славомила, Ярослава, или отказ от насилия в именах Благиня, Благослав, Благояр, Боримир, Всемир, Добр, Добровит, Добродей, , Ладимир, Любомир, Людомир, Миролюб, Мирослав, Мирота, Некрут, Путимир, Радимир, Ратимир, Станимир, Стоймир, Судибор, Твердимир; Добрава, Добрина, Доброгора, Драгомира, Звенимира, Милонега, Мирина, Мирослава, Радомира. Необходимо было выртравить эти качества из славянских народов.
Христианская же божья мать называется дева МАРИЯ (по еврейски - горемыка) в самом имени содержащая смерть, увядяние, галлюцинации: мор, марево, мороз, обМОРок, заМОРочка, коМАР, мортира, морфий, морехуана, мрак, мразь. Даже МРАМОР говорит о том, что он предназначен для могил. Поверите в неё - будете горе мыкать.
.
Христианская же божья мать называется дева МАРИЯ (по еврейски - горемыка) в самом имени содержащая смерть, увядяние, галлюцинации: мор, марево, мороз, обМОРок, заМОРочка, коМАР, мортира, морфий, морехуана, мрак, мразь. Даже МРАМОР говорит о том, что он предназначен для могил. Поверите в неё - будете горе мыкать.
.
бери имя какое хочеш, никто тебя ничево не заставляет, потом поймёш почему, поменяеш.
Православие это микс из славянсково язычества, византийской культуры, и христианства.
Православие это микс из славянсково язычества, византийской культуры, и христианства.
Ну твое-то признает.
Похожие вопросы
- Почему РПЦ не любит древние славянские обычаи и нас, неоязычников? Ведь Христос учил, возлюби врага своего...
- Почему в ответах лишь немногие отвечают думая, остальные цитируют Библию? А свое мнение где?
- Почему РПЦ признаёт феномен НЛО как явление слуг дьявола, хотя если подумать..
- Почему РПЦ признает нумерологию? разве это не сатанизм?
- Почему атеизм дан лишь немногим а вера практически всем?
- Почему СИ признают лишь одно из имен Бога, игнорируя остальные? (вопрос к СИ)
- Ислам - это распутство мужчин, разрешённое якобы самим Аллахом! ? И лишь немногие из мусульман признают это.
- почему рпц славянскую мифологию называет язычеством, они реально верят что славянские боги реальные, а не сказочные +
- Почему, по словам Иисуса, лишь немногие избирают узкий путь?
- Почему лишь немногие находят врата и путь, ведущие в жизнь?
37. Тогда скажет Господь: где боги их, твердыня, на которую они надеялись,
38. которые ели тук жертв их и пили вино возлияний их? пусть они восстанут и помогут вам, пусть будут для вас покровом!
39. Видите ныне, что это Я, Я — и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей.
40. Я подъемлю к небесам руку Мою и говорю: живу Я вовек!
41. Когда изострю сверкающий меч Мой, и рука Моя приимет суд, то отмщу врагам Моим и ненавидящим Меня воздам;
(Книга Второзаконие 32:37-43)