"Древние" – замороченные, умо-помрачённые, очарованные, околдованные самими собой странники (=маги, друиды, волхвы, жрецы, философы, учёные, врачи, учителя, ..). "Древние" - это тот слепой, который ведёт другого слепого (=самого себя) в яму (в бездну).
Чистый (истый, истинный) Бог всегда безмолвствует.
Человек говорит, блещет красноречием, речёт (речёвка, речитатив, заклинание, чары, ворожба). Любые заповеди (=ограничения, запреты), любая магия – не от бога, а против бога. Всякое (любое) речение (учение) оскверняет бога, делает из бога человека (делает человека из ангела дея-волом).
«приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня; но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.
И, призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте!
не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека.»
Ангел, произносящий речь (спич) – это уже падший ангел, деявол. Произносить речь (говорить) – это всё равно, что давать спич-ки детям (как Прометей).
Религия, вера
почему Иисус говорил:" вы слышали, что сказано древними?", вместо: "так говорит Бог"?
Иисус еще говорил: как читаешь, как понимаешь в законе?
Кто для него древние? и где такое написано?
Diana Annadurdyewa
зачем ваш ответ - демонстрация невежества?
... сказано древним:
Он сказал так, потому что не хотел оскорбить ни чьи чувства. Потому что он говорил о Боге Отце, но иудеи знали Его под иными именами данными в Торе.
Он сказал так, потому что не хотел оскорбить ни чьи чувства. Потому что он говорил о Боге Отце, но иудеи знали Его под иными именами данными в Торе.
Потому что Он ссылался на толкование текстов Писания в свете фарисейских преданий, которые противоречили заповедям Бога, как уже сказали.
Друид
потому что не всё в Библии переврали. В то что говорили древние верят родноверы.
У Иисуса был свой стиль общения, это его фишка
Почти все слова из спича Христа это цитаты из септуагинты.
В данном случае Иисус ссылался не на Божий закон, переданный через Моисея, а на устные традиции иудейских религиозных руководителей, которые по сути искажали Божий закон. Например, в Мф. 5:43 он говорит: "Вы слышали, что сказано: люби ближнего и ненавидь врага твоего" Но в Моисеевом законе никогда не было заповеди ненавидеть врага. Поэтому, дальше Иисус говорит: "А я говорю вам: любите врагов ваших..." Таким образом он противопоставлял праведность книжников и Божью праведность и учил людей понимать дух, иди суть, закона Бога, а не букву.
Было сказано "древним",т. е. раньше его. В Современном переводе написано-"предкам вашим".
А в чём разница? Кто древним (жившим до н. э.) сказал? им сказал Бог через пророков
Пророк ссылается на пророков, бывших до него.
Ссылается на Предание Моисея, согласно заповеди Царя Давида:
«чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, -» (Псалтирь 77:6)
И заповеди пророка Иоиля:
«Передайте об этом детям вашим; а дети ваши пусть скажут своим детям, а их дети следующему роду:» (Иоиль 1:3)
То же самое и в Новом Завете:
«и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.» (2-е Тимофею 2:2)
Этих заповедей книжники и фарисеи боятся, как огня, потому что нет ничего более обличительного, чем сравнивать свою интерпретацию текста с той, которая дошла по Преданию (аутентичному, каноническому, неискаженному).
«чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, -» (Псалтирь 77:6)
И заповеди пророка Иоиля:
«Передайте об этом детям вашим; а дети ваши пусть скажут своим детям, а их дети следующему роду:» (Иоиль 1:3)
То же самое и в Новом Завете:
«и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.» (2-е Тимофею 2:2)
Этих заповедей книжники и фарисеи боятся, как огня, потому что нет ничего более обличительного, чем сравнивать свою интерпретацию текста с той, которая дошла по Преданию (аутентичному, каноническому, неискаженному).
-Вы слышали, что сказано древним:
в древнем это в ветхом завете людям до Иисуса
-А Я говорю вам.
а я говорю вам, суть слова законодателя, имеюшего власть говорить
Иисус есть слово боже а не библия
Он есть узкие врата спасения
в древнем это в ветхом завете людям до Иисуса
-А Я говорю вам.
а я говорю вам, суть слова законодателя, имеюшего власть говорить
Иисус есть слово боже а не библия
Он есть узкие врата спасения
Похожие вопросы
- Почему Иисус учил христиан просить в молитве, чтоб освятилось Имя его Бога?
- Почему Иисус велел ученикам оставить дома их семьи, вместо того чтобы взять с собой?
- Почему Иисус единожды накормил людей хлебом и рыбой,вместо того,чтоб дать технологии,чтобы люди научились кормиться сами
- Многие уверяют, что у Бога много имен, но почему Иисус в молитве "Отче наш", повелел молиться, чтобы святилось ИМЯ Бога++
- Почему Иисус сказал книжникам что самая первая заповедь о том что Бог един Марка 12:29.
- Почему Иисус советовал служить людям, а иные гонят на службу к Богу? В чем их выгода: первых и вторых?
- Почему Иисус воплотился на Земле таким сложным путем-через Марию?! Неужели Бог-Отец не смог слепить ему тело из глины? Как
- Почему Иисуса Христа распяли, а не сожгли?! Ведь судя по Библии Бог предпочитает всесожженные жерты?! ++см доп
- Почему Иисус сказал, что его последователи будут свидетелями ему, а не Богу?
- Почему Иисус Христос--называется Единородным? Ин. 3:16. Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного.