Религия, вера

А вы поняли, что когда Иисус говорил обступившим его фарисеям "Царство Бога внутри вас", он имел в виду себя*?

*Луки 17:21 ⁠и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
Царствие Божие внутрь вас есть. "Внутрь вас" часто понимают неверно. Правильно "среди вас", "посреди вас",или, другими словами, "уже здесь".
Христос внутри нас – это когда в глубине своего сердца мы ощущаем присутствие Божие, и тогда из него уходят гордость, эгоизм, вытесняемые миром, радостью, любовью. Рождается светлое, радостное чувство близости небесного Отца.
КО
Константин Обоскалов
26 628
Лучший ответ
Нет, твои мысли подходят язычникам-каннибалам, которые съедали человека, чтобы заполучить себе частичку его))
Буриев Ергали
Буриев Ергали
74 356
Ну, раз он сказал это фарисеям, то это царство было внутри фарисеев
DZ
Dulat Zhandarbekov
63 317
Всё что сказано от имени Иисуса - вымысел лукавых человечков .
Это иеговистские передергивания.
Sultan Alimkul
Sultan Alimkul
59 302
Да, он представитель царства небесного был среди фарисеев
Он не себя имел ввиду
Нет. Его в себе каждый должен создать, избавившись от тьмы в себе.
Думаю, что Он имел ввиду Себя. «Иисус отвечал: Царство Мое не от мира сего; если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан Иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда.» [Ин. 18,36] Аминь!
Да, мы поняли, но не все! Предлагаю сравнить сие множество переводов одного и того же высказывания Христа и понять истину.
Синодальный перевод
и не скажут: «вот, оно здесь», или: «вот, там». Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
Новый русский перевод
Никто не сможет сказать: «Вот, оно здесь» или «Оно там», потому что Божье Царство среди вас.
Современный перевод РБО
Не скажут: «Смотри, оно здесь!» или «Вон оно!» Ведь Царство Бога уже среди вас».
Перевод Еп. Кассиана
и не скажут: "вот здесь", или: "там". Ибо, вот, Царство Божие внутри вас.
Библейской Лиги ERV
Никому не дано будет сказать: „Смотрите! Оно вот здесь! ” или: „Вон там! ” – потому что Царство Божье внутри вас».
Cовременный перевод WBTC
Никому не дано будет сказать: "Смотрите, вот оно пришло, Царство Божье!" или: "Вон там Царство Божье настало!", ибо Царство Божье внутри вас".
Под редакцией Кулаковых
и не скажут: "Вот, 'оно' здесь" или "там". Ибо вот, Царство Божие внутри вас".
Русского Библейского Центра
Нельзя будет сказать: “Вот оно здесь” или: “Нет, вон там. ” Божье Царство – внутри вас».
Слово Жизни
Никто не сможет сказать: "Вот, оно здесь" или "Оно там", потому что Божье Царство среди вас.
В переводе Лутковского
и не скажут: вот оно здесь, или там, ибо Царство Божье внутри вас.
Открытый перевод
Про него не скажут «оно здесь» или «оно там». Царство Божье – внутри вас.
Еврейский Новый Завет
и нельзя сказать: 'Смотри! Вот оно!' или 'Оно там!' Потому что Божье Царство посреди вас".

Евангелие от Луки 17:21
Христос сказал, что Царствие Божие внутри нас. Оно не придет приметным образом, а тихо и незаметно придет в сердца человеческие, и оно уже в сердцах праведников, в сердцах святых Божиих. Царствие Божие начнется для них еще при жизни их. Жить в Царствии Божием — это значит жить там, где царствует Бог.

Но вам иеговистам экстремистам этого не понять, у вас даже * и + это ваши шифры, смех, да грех))

но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти. -Это тоже найти его и поставить внутри или снаружи? -не лукавьте сектанты) Нет конечно же, это значит внутри себя принять Христа, как Господа и Спасителя
Иисус говорил не про себя, а про Царство Бога, которое является основной темой его проповедей.
20 Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом,

21 и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.