Псалом 151
https://azbyka.ru/biblia/?Ps.151&r&r~u~s
Религия, вера
Почему христиане позволяли себе дополнять Ветхий Завет? Разве Иисус не был против?!
не зря первое и истинное название христиан - язычники ;)
ниачом...
содержание псалма противоречит иисусу:
"Но я, исторгнув у него меч, обезглавил его"..
христиане же гордятся своим -"подставь щеку" или что -то там ещё,
, в зависимости от ориентации ))
содержание псалма противоречит иисусу:
"Но я, исторгнув у него меч, обезглавил его"..
христиане же гордятся своим -"подставь щеку" или что -то там ещё,
, в зависимости от ориентации ))
Дмитрий Юдин
Так откуда глава взялась? В Вульгате ее нет, в еврейском изначальном варианте Псалыря (Тегилим) тоже. Что это, если не подлог?
Динара Баязитова
ну, тору "семьдесят" переводили не для христиан))
"Септуаги́нта; также Перевод семидесяти толковников (от лат. Interpretatio Septuaginta Seniorum — «перевод семидесяти старцев»; др. -греч. Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα) — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как «LXX» (число семьдесят, записанное римскими цифрами). Название «Септуагинта» фиксируется уже в трудах Августина Аврелия, кратко пересказавшего одну из версий истории её создания — перевода с еврейского языка на греческий
"Септуаги́нта; также Перевод семидесяти толковников (от лат. Interpretatio Septuaginta Seniorum — «перевод семидесяти старцев»; др. -греч. Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα) — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как «LXX» (число семьдесят, записанное римскими цифрами). Название «Септуагинта» фиксируется уже в трудах Августина Аврелия, кратко пересказавшего одну из версий истории её создания — перевода с еврейского языка на греческий
Потому что это всего лишь плевелы, а не христиане.
Пора бы давно уже научится отличать мух от котлет. )))
Пора бы давно уже научится отличать мух от котлет. )))
11 книг дополнили не спросив иисуса
Изначально Христианство в Палестине было сектой в иудейской вере, поэтому иногда говорят иудо-христианство. Ветхий завет ив иудейской вере и в Христиаснкой вере!
а вы представьте две такие вещи - крысы и отрава против крыс.
так вот, если веками травить крыс одной и той же отравой, то крысы начинают адаптироваться к этой отраве и отрава перестает на них действовать. вот и приходится в рецептуру отравы, что нибудь дополнять)) для большего ожидаемого эффекта.
так вот, если веками травить крыс одной и той же отравой, то крысы начинают адаптироваться к этой отраве и отрава перестает на них действовать. вот и приходится в рецептуру отравы, что нибудь дополнять)) для большего ожидаемого эффекта.
Искажения в переводах есть. И все ученые знают эти места и причины. Главное- продолжать читать это Слово Бога в нескольких переводах, а не критиковать христиан и переводчиков
Дмитрий Юдин
«Искажение»)) Это ж как нужно наисказить так, чтобы целое лишнее стихотворение появилось! Это ж все-равно, что записать в сборник стихов Есенина какой-то свой стих, а потом жаловаться, мол, да, возникло искажение поэзии Есенина...))
Behzod Umrzokov
Простите, мне не понятно, как вы вышли на добавление данного стиха? Вы какие свитки сверяли и какие переводы. Поясните, пожалуйста.
Я что-то не припомню чтобы Иисус велел что-то записывать, а потом издать...
А что тут непонятного. Всё ясно, как божий день. Это уловка христиан!!! Ведь Библия в глазах христиан-это священное писание, слово Бога. Если исключить НЗ из Библии, то это будет просто книга, причём в эту книгу должны войти на равных и так называемые не канонические Евангелия и она не будет вызывать доверия, т. к. не будет считаться богодухновенной. Ведь не воспринимают же христиане слова Иоанна, который сославшись на Иисуса, говорит от его имени в Евангелии мира — Не ищите Закон в книгах ваших с писаниями, ибо Закон есть — Жизнь, писания же мертвы. Истинно говорю вам: получил Моисей законы Божии не писанными, но Словом Живым.
Закон есть Живое слово живого Бога, живым пророкам дарованное для людей живых. Во всём, что являет собою жизнь, записан этот закон. Вы можете найти его в травах, в деревьях, в реках, в горах, в птицах небесных, в рыбах морских, но прежде всего ищите его в самих себе.
Ибо истинно говорю вам: всё живое ближе к Богу, чем писания, в которых нет жизни. Бог так сотворил жизнь и всех существ Своих, чтобы могли они Извечным Словом даровать человеку истинные Законы Божии.
Бог писал законы эти не на страницах книг, а в сердцах ваших и в Духе вашем. Они в дыхании вашем, и в крови вашей, в костях ваших, и в плоти вашей, в телах ваших, в глазах ваших, в ваших ушах и в каждой мельчайшей частичке вашей. Они в воздухе, в воде, в земле, в растениях, в лучах солнца, в глубинах морских и высотах горных. Все они говорят с вами, чтобы могли вы слышать язык Бога живого и понимать волю Его.
Но жмурите вы глаза ваши, чтобы не видеть и закрываете уши ваши, чтобы не слышать. Истинно говорю вам: писания – это дело рук человеческих, а Жизнь сущая – это творение Божие.
Закон есть Живое слово живого Бога, живым пророкам дарованное для людей живых. Во всём, что являет собою жизнь, записан этот закон. Вы можете найти его в травах, в деревьях, в реках, в горах, в птицах небесных, в рыбах морских, но прежде всего ищите его в самих себе.
Ибо истинно говорю вам: всё живое ближе к Богу, чем писания, в которых нет жизни. Бог так сотворил жизнь и всех существ Своих, чтобы могли они Извечным Словом даровать человеку истинные Законы Божии.
Бог писал законы эти не на страницах книг, а в сердцах ваших и в Духе вашем. Они в дыхании вашем, и в крови вашей, в костях ваших, и в плоти вашей, в телах ваших, в глазах ваших, в ваших ушах и в каждой мельчайшей частичке вашей. Они в воздухе, в воде, в земле, в растениях, в лучах солнца, в глубинах морских и высотах горных. Все они говорят с вами, чтобы могли вы слышать язык Бога живого и понимать волю Его.
Но жмурите вы глаза ваши, чтобы не видеть и закрываете уши ваши, чтобы не слышать. Истинно говорю вам: писания – это дело рук человеческих, а Жизнь сущая – это творение Божие.
Отличный пример! Браво!
Псалом 151 взят из Септуагинты. Этот перевод на древнегреческий был сделан до в III - I веке, до Рождества Христова.
«Септуаги́нта; также Перевод семидесяти толковников (от лат. Interpretatio Septuaginta Seniorum — «перевод семидесяти старцев»; др. -греч. Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα) — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии.»
«Септуаги́нта; также Перевод семидесяти толковников (от лат. Interpretatio Septuaginta Seniorum — «перевод семидесяти старцев»; др. -греч. Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα) — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии.»
Дмитрий Юдин
И несмотря на то, что это уже известно, он по-прежнему входит в состав православной библии...
Марина Лобаненко
Посмотрел в двух православных изданиях которые есть под рукой, в 20 кафизме последний 150 псалом.
Вижу что где-то и печатают 151, но со сноской -> * У Евреев этого псалма нет: он переведен с греческого.
Вижу что где-то и печатают 151, но со сноской -> * У Евреев этого псалма нет: он переведен с греческого.
Духом святым движимые люди писали евангелие.. А как о Христе повествовать, как учиться у Иисуса если б не написали?
Дмитрий Юдин
Ну так ладно бы свой НЗ писали - так они ж в уже готовое произведение от себя вписывали, а это подлог.
Какое вообще отношение имеет Иисус к Ветхому завету?
Дмитрий Юдин
Объясняю: Иисус говорил: «Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все» (Матф. 5:18). Ветхий Завет к рождению Иисуса был полностью записан и составлял Священное Писание иудеев. А его последователи Христа, невзирая ни на что, решили дописать ГЛАВУ (!) к Священному Писанию. Как такое можно расценивать?!
2 Тимофею 3:16 Всё Писание вдохновлено Богом и полезно для обучения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,... Здесь явно говорится об авторе Библии-Боге! Что в прошлом для написания ветхого завета Бог использовал достойных людей, так и при написании нового завета этих (христиан) Бог вдохновлял передать нам благую весть о Его планах в отношении предстоящих перемен! Теперь у нас есть знания, Надежда и вера-Благодарить надо дорогие, что это Слово дожило до наших времён!!!
Похожие вопросы
- Объясните мне, Ветхий Завет - это лиже к иудеям, или к ристианам? Почему христиане так не любят Ветхий Завет?
- Если Новый Завет отменил Ветхий, то почему христиане так часто цитируют Ветхий завет?
- почему христиане и мусульмане чтут Ветхий завет? Это же иудейская книга.
- Почему Христиане и Мусульмане считают Ветхий завет утратившим силу или неправильным. Ведь их религии возникли от него
- Почему христиане едят свинину? ведь ветхий завет запрещает есть её.
- Почему христианам нужно жить по Новому Завету, а как же Ветхий Завет?
- Бог Ветхого Завета и Иисус это один и тот же бог или два разных? Кем Иисус приходится Ветхозаветному богу сыном или ?
- Почему когда мусульмане критикуют христиан-приводят в доказетельство Ветхий Завет? Христианство ведь основано на Новом.
- Вопрос христианам. Как можно считать Ветхий Завет священым, если Иисус говорил следующее?
- Почему в Новом и в Ветхом Заветах нет бесспорных оснований считать Иисуса Б-гом и молиться ему, но христиане требуют,
в древности, еще за долго до времен великой римской империи... существовала цивилизация. Этруски. ихнее божество очень часто отображается на картинках с длинным вытянутым языком. вот так и появилось такое понятие - язычники.
(в те времена христианства еще не существовало.)