Школы

этимология слова город или откуда взялось это слово плиз помогите

Древние славяне словом "город" называли огороженное место - крепость, кремль или ограду.
Город -- слово того же корня, что и огораживать и означает укрепленное поселение. По-польски gród (груд) переводится как город-крепость. Т. о. город -- в буквальном смысле этого слова поселение, обнесенное крепостной стеной.

Поэтому слово гражданин, буквально горожанин, применительно к подданным не подходит. Ведь "граждане" это еще и сельские жители, и жители маленьких городков -- местечек (соответствует французскому bourgeois и русскому мещанин) . Для обозначения "граждан", т. е. всех проживающих в государстве и имеющих права, подошло бы обыватель (житель) , как собственно и звучит по-польски, более славянском языке, чем русский, как можно заключить.

Называя подданных гражданами, тот кто ввел это понятие в оборот, копировал французское citoyen, житель Сити, крупного города.
"Гражданское общество" в значении "цивилизованное общество", высококультурное и пацифистское, бессмыслица, п. ч. город именно военный пункт. У нас "цивилизованное общество" (от лат. civitis -- гражданин, в значении подданный) приравнивается к милитаристски настроенному населению крепостей. Но таков уж литературный русский язык, нормированный филологами-иностранцами. Просветить об истинном значении слов горожанина поможет лишь польский или диалекты.
Mira ***
Mira ***
12 779
Лучший ответ
ГОРОД — символ цивилизационного центра. Символика города определялась в древности и Средневековье как модель мироздания. Центр города, как правило, располагался на горе или на холме, где возводилось главное культовое сооружение
Таня Рустина
Таня Рустина
58 089
Это слово общеславянского происхождения, т. е. достаточно старое и имеет "родственников" в западных языках, и не только славянских (грод, град, гръд, даже в немецком Гартен-сад, тоже имеет этом индо-европейский корень, только звуки в течение времени "перестроились"). Значение слова и сейчас легко осознаётся-"то, что оГОРОжено", ведь изначально поселения имели защитные оГРАЖДения. Итак, от значения" забор, ограда" через "огороженное жилое поселение" к "укреплённой крепости, городу". Кстати, сочетание -ЖД- несёт на себе признак старославянского происхождения, а -Д/Ж-русского. Сравните: оГОРОД, оГРАЖДение, ГОРОЖанин-ГРАЖДанин,
В общеславянском - gordъ. Первоначальное значение - ограда, затем - "ограждённое место".
Предлагаются и варианты: "gardas (лит. ) - ограда, "gards" (готстск) , "gardth" (алб) и проч...
Аня Белявина
Аня Белявина
4 823
У иранцев есть слово гирд то есть град. В Шахнаме Фирдоуси есть Сиявушгирд- город основанной Сиявушем. По моему город тоже есть иранизм.
Древние славяне словом "город" называли огороженное место - крепость, кремль или ограду.
Город -- слово того же корня, что и огораживать и означает укрепленное поселение. По-польски gród (груд) переводится как город-крепость. Т. о. город -- в буквальном смысле этого слова поселение, обнесенное крепостной стеной.

Поэтому слово гражданин, буквально горожанин, применительно к подданным не подходит. Ведь "граждане" это еще и сельские жители, и жители маленьких городков -- местечек (соответствует французскому bourgeois и русскому мещанин) . Для обозначения "граждан", т. е. всех проживающих в государстве и имеющих права, подошло бы обыватель (житель) , как собственно и звучит по-польски, более славянском языке, чем русский, как можно заключить.

Называя подданных гражданами, тот кто ввел это понятие в оборот, копировал французское citoyen, житель Сити, крупного города.
"Гражданское общество" в значении "цивилизованное общество", высококультурное и пацифистское, бессмыслица, п. ч. город именно военный пункт. У нас "цивилизованное общество" (от лат. civitis -- гражданин, в значении подданный) приравнивается к милитаристски настроенному населению крепостей. Но таков уж литературный русский язык, нормированный филологами-иностранцами. Просветить об истинном значении слов горожанина поможет лишь польский или диалекты.
Все ответы ссылаются на ограду, а откуда пошла ограда?

Мне лично кажется, что слово пошло от корня РОД и приставки ГО. Как и в словах ГО СУД Дар (ь) или ГО Сподь (и)

Эта приставка ГО очень много значит в Русских словах, и она по-моему таит ключ ко многим словам.