Общество
Фейсконтроль, дрескод, парти, афтепарти, респект, фешн....Почему русские люди берут слова с английского лексикона...
...своё придумать не могут? А американцы интересно, употребляют русские слова, или только русскую водку употребляют...?
Врятли американцы употребляют русские слова)
А иностранным лексином мы пользуемся, потому что пользуемся их культурой, если можно так выразиться, а свою похоже утратили
А иностранным лексином мы пользуемся, потому что пользуемся их культурой, если можно так выразиться, а свою похоже утратили
Ну вот, это и есть торжество глобализации. А русские слова употребляют во всём мире, сами понимаете, ненормативную лексику.
Люди не берут.
Им навязывают.
(С умыслом)...
Им навязывают.
(С умыслом)...
Ты уверен, что они русские? Совсем нет, это дети спрайта, а они вненациональности.. . Интересно, что с ними будет к 30... Такое же убожество?
Коля Весельчаков
снайпер,футбол,компьютер....
иврит и идиш достаточно универсальны и известны всему миру
а ты говоришь не могут
а ты говоришь не могут
Но согласитесь, гораздо приятней услышать =Простите, вы фейсконтроль не прошли = и =В нашем офисе вводится дрескод= , чем : = Вали отсюда, мне морда твоя не нравится! = и =Чтоб в нашей шарашке ни у кого вымя не вываливалось и ляжками не сверкали! = А от подросткового =респект тебе и уважуха= - просто плющит. . остальное, перебор, согласна!
Люди-то как раз и не берут, это обезьянки обезьянничают. Амеры Vodka употрбляют. И через месяц общения начинают употреблять русские слова. Какие, сказал бы, да бан пожиненный за это угрожает....
Дань моде.
Может, потому что русские медведи хорошо поддаются дрессировке? ( Вот опять - ДРЕССИРОВКЕ ...)
наверно потому употребляют, что своими словами сказать долго. да и слов не находят. просто обычно слова говорят на том языке, какой народ их придумал. вот водка - она и по-русски водка и по-английски водка (и в Африве водка) . А как еще назвать фейсконтроль, да так чтобы коротко и красиво?
Вот мои переводы:
Фейсконтроль - проверка морды
Дресскод - шмоточная обязаловка
Парти - бухалово
Афтерпарти - похмелюга с утреца
Респект - зашибись в натуре нафик
Фешн - красота требует материальных жертв. и человеческих.
Вот мои переводы:
Фейсконтроль - проверка морды
Дресскод - шмоточная обязаловка
Парти - бухалово
Афтерпарти - похмелюга с утреца
Респект - зашибись в натуре нафик
Фешн - красота требует материальных жертв. и человеческих.
потому что американский вариант английского-тоже мировой официальный язык... и представь еще... .
послевечеринка, проверка лица.. как те звучит?
послевечеринка, проверка лица.. как те звучит?
Zhazi ;)
А как вы представляете: "проверка лица"? Я - смутно... Если только на наличие. ""Отсев нежелательных.", "Вечеринка", "После танцев", и т.д. Чем хуже?
Потомкам крепостных крестьян очень приятно приобщиться к аристократическому и великому западу даже на словах.
Ярослав Лубенец
Где Вы в США аристократию увидели? Страна рабов и беглых каторжников.
Похожие вопросы
- Почему русские работодатели берут узбеков и таджиков и не хотят брать на работу за те же деньги русских с глубинки?
- Почему в Москве куда пальцем не ткани, везде работают гастарбпйтеры, почему русских не берут на работу, а их берут?
- Почему русские неохотно берут кредиты?
- Почему русские "патриоты" берут себе псевдонимы типа "фридрих, ганс, отто" почему не....)))
- Почему русские не берут пример с кавказцев, их отношению к старшим и особенно к родителям?
- Почему нам подменяют наши слова на английские? Причем в официальных речах правительства и даже законах? Нас захватили?
- Почему русские шарахаются от слова любовь?
- Почему русских трясет от слова "бандеровцы"?
- Почему русские вместо русского слова "почва" говорят по немецки "грунт"?
- Почему русские применяют английское слово "гаджет" вместо русского "устройство" или "прибор"? Русские косят по амеров?