Общество

Слово "Израиль" переводится как борющийся с Богом, почему тогда Евреи считают себя избранным Богом народом?

Это неверно. Спекуляции на ошибках этологов. Не от "борьбы", а от "правления".
ДП
Дима Проводин
94 767
Лучший ответ
Ну так Бог и избрал их, чтобы они с ним и боролись. Это типа у нас, когда одна бумажная партия что-то вякнет, а на нее все начинают набрасываться и ругать по-черному. В кулуарах они все довольны, хлопают друг друга по плечам, смеются и делят бабло, полученное за спектакль (см. "конфликт" Миронова с едром).
Akylai Madalbekova
Akylai Madalbekova
95 888
Эти знания не для гоев.
А вы историю возникновения этого ИМЕНИ знаете?? Иаков боролся с Богом за что и получил имя Израиль. Наверное, в качестве названия государства смотрелось хорошо. А Иисус, кстати, лишил евреев Родины.
НА
Надежда Акст
16 254
Сейчас прогуглила евр источники и вот что я нашла:

Кроме того, отметим, что слово саир означает не только “козел”, но и “косматый” – так называли Эйсава, близнеца Яакова, и его страну. Рожденные от праведных еврейских родителей, Ицхака и Ривки, воспитанные в одних условиях, братья пошли разными дорогами. Эйсав был прозван, в результате, Эдом (от слова адом – красный) — за то, что пренебрег традицией и хотел жить, исполняя все свои желания и проливая кровь А Яков получил от посланника Всевышнего имя Исраэль – “прямой с Творцом”.
перевод не одгозначен. Слово "сарита", которое часто переводится как боролся можно перевести как "правил" или "был министром" имя Сарра от того же корня, даже просто тот же глагол.
А вот то, что евреи противятся принятию Христа, к сожалению верно. В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные [Божии] ради отцов. Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение. Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению. Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией
Быть избранным можно одним Богом для борьбы с другим.
Обольщаются
чё та ты напутал слегка.