Общество
Знают ли неевреи значения таких слов, как например, Эрец-Исраэль, Йом-кипур, песах, шикса, гой?
Я знаю слова: жид, пархатый, иуда. У нас на корабле все свои: боцман, лоцман и Кацман.
последние два знаю
ШИКСА -это девка которая ПЛЯТЬ и не еврейка
а ГОЙ -это не еврей
короче говоря БЫДЛО
ШИКСА -это девка которая ПЛЯТЬ и не еврейка
а ГОЙ -это не еврей
короче говоря БЫДЛО
Мойше! Таки я вам скажу, а как Вам было бы лучше? Если да, таки я Вам скажу - нет...: -)))
не мы не знаем! да нам и не надо! мы же не богоизбранные! мы люди маленькие! серенькие я бы даже сказал! куда уж нам !
Вы лучше не учите русских ивриту (не зная его) . Вы лучше расскажите русскому человеку какое значение имеют такие слова: Я люблю свою Родину - День Скорби по погибшим - Я горжусь что живу в России - Я мечтаю что бы мои внуки жили в России - Я верю в будущее России. Судя по рунету большинство русских людей не знают этих слов, а жаль.
Rashid Safin
Ви, очевидно, не знаете не только иврит, но и идиш.
Шикса - слово на идише, как и шейгец.
Знать как можно больше языков или хотя бы некоторые слова - признак высокой культуры и образованности
Шикса - слово на идише, как и шейгец.
Знать как можно больше языков или хотя бы некоторые слова - признак высокой культуры и образованности
я владею ивритом...
Я не знаю.
главное что б ты знал
аббат – настоятель католического мужского монастыря. Во Франции – католический священник. Из ивритского (ивр) аба – папа или ав – отец. В западнохристианской традиции чаще от аба, в восточнохристианской – от ав.
аббадон – высокая скалистая гора близ Сиона (см. М. А. Булгаков “Мастер и Маргарита”) [2].
абракадабра – бессмысленный набор слов. От ивр. дебер – говорить и греческого (гр) абрикос – божество.
адмирал – высший чин на флоте. От ивр. амар – сказал, что родственно арабскому (араб) амира – приказал. В русский язык (рус. ) проник через голландский адмирал [10], [14].
азазелло – демон, который хотел стать божеством. В Библии – козел, отправляемый на вершину высокой горы, получившей это же название (см. М. А. Булгаков “Мастер и Маргарита”).
аллилуя – от ивр. hалелуя – хвалите Бога.
алфавит – от ивр. алеф, бейз через гр. альфа, бета.
аминь – выражение присоединения к благословению. От ивр. амен – верно.
армагеддон – гибель всех, кроме членов секты “Свидетели Иеговы”. От ивр. hар Маггидо – холм Маггидо, место, где происходили кровопролитные войны, и где был умерщвлен Иосия (4 Царств. 2 :3-29, Суд. 5 :19).
асмодей – ивр. Ашмедай – имя апокрифического злого духа, демона, соблазнителя (см. Аггада, Талмуд – прототип ранней русской легенды о Соломоне и Китоврасе) .
газ – тонкая ткань. От названия города Газа, на иврите Аза [10].
галах – поп ( бл. арго) . От ивр. галах – христианский священник.
гарем – запретная для чужих женская половина дома. От ивр. херем – запрет [10].
гвардия – от ивр. гевер – сильный человек, или от гибор – герой, храбрец. Через французский garde – стража. Такого же происхождения слова “губернатор”, “губерния”, но здесь посредником служит латынь – gubernator – рулевой, правитель [6], [7], [14].
гебраистика – наука об иврите. От ивр. иври – еврей. Через гр. и лат. hебраэус - еврей
гегемония – от ивр. hегемония – власть командующего. Предшественник – гр. hegemonia – господство, предводительство.
геенна – огненная бездна, в которой год пребывают грешники. От ивр. гехином, того же содержания
гетто – особый квартал города, за пределами которого евреям не разрешено проживание. Появился в Западной Европе и в некоторых мусульманских странах (Марокко) в XI в. Интернациональное слово. По-видимому, происходит от итальянского “гетто” – пушечный завод, т. к. впервые гетто появилось в Венеции, вблизи такого завода. В русский, возможно, вошло из идиша.
гешефт – предприятие, дело, сделка. Из идиш гешефт, того же содержания [13].
гешефтмахер – делец. Из идиш, того же содержания.
голгофа – место мучения, неизбежное страдание. От ивр. гульголта – лобное место; гульголет – череп [10], [13].
голиаф – гигант. От ивр. гольят того же значения.
еврей – от ивр. эвер – пришелец с другой стороны (реки Евфрат) , или от внука Сима Эвера, очень преданного идее единобожия, но, возможно, и от древнеегипетского амире – чужак, иноземец.
http://shorashim.narod.ru/best_Kaufman.htm
аббадон – высокая скалистая гора близ Сиона (см. М. А. Булгаков “Мастер и Маргарита”) [2].
абракадабра – бессмысленный набор слов. От ивр. дебер – говорить и греческого (гр) абрикос – божество.
адмирал – высший чин на флоте. От ивр. амар – сказал, что родственно арабскому (араб) амира – приказал. В русский язык (рус. ) проник через голландский адмирал [10], [14].
азазелло – демон, который хотел стать божеством. В Библии – козел, отправляемый на вершину высокой горы, получившей это же название (см. М. А. Булгаков “Мастер и Маргарита”).
аллилуя – от ивр. hалелуя – хвалите Бога.
алфавит – от ивр. алеф, бейз через гр. альфа, бета.
аминь – выражение присоединения к благословению. От ивр. амен – верно.
армагеддон – гибель всех, кроме членов секты “Свидетели Иеговы”. От ивр. hар Маггидо – холм Маггидо, место, где происходили кровопролитные войны, и где был умерщвлен Иосия (4 Царств. 2 :3-29, Суд. 5 :19).
асмодей – ивр. Ашмедай – имя апокрифического злого духа, демона, соблазнителя (см. Аггада, Талмуд – прототип ранней русской легенды о Соломоне и Китоврасе) .
газ – тонкая ткань. От названия города Газа, на иврите Аза [10].
галах – поп ( бл. арго) . От ивр. галах – христианский священник.
гарем – запретная для чужих женская половина дома. От ивр. херем – запрет [10].
гвардия – от ивр. гевер – сильный человек, или от гибор – герой, храбрец. Через французский garde – стража. Такого же происхождения слова “губернатор”, “губерния”, но здесь посредником служит латынь – gubernator – рулевой, правитель [6], [7], [14].
гебраистика – наука об иврите. От ивр. иври – еврей. Через гр. и лат. hебраэус - еврей
гегемония – от ивр. hегемония – власть командующего. Предшественник – гр. hegemonia – господство, предводительство.
геенна – огненная бездна, в которой год пребывают грешники. От ивр. гехином, того же содержания
гетто – особый квартал города, за пределами которого евреям не разрешено проживание. Появился в Западной Европе и в некоторых мусульманских странах (Марокко) в XI в. Интернациональное слово. По-видимому, происходит от итальянского “гетто” – пушечный завод, т. к. впервые гетто появилось в Венеции, вблизи такого завода. В русский, возможно, вошло из идиша.
гешефт – предприятие, дело, сделка. Из идиш гешефт, того же содержания [13].
гешефтмахер – делец. Из идиш, того же содержания.
голгофа – место мучения, неизбежное страдание. От ивр. гульголта – лобное место; гульголет – череп [10], [13].
голиаф – гигант. От ивр. гольят того же значения.
еврей – от ивр. эвер – пришелец с другой стороны (реки Евфрат) , или от внука Сима Эвера, очень преданного идее единобожия, но, возможно, и от древнеегипетского амире – чужак, иноземец.
http://shorashim.narod.ru/best_Kaufman.htm
Нет, не знаю! Я в школе при СССР учился, впрочем как и ты!)))
Вопрос некоррктный. Вы намешали религиозные термины с бытовухой. Смешали "Божий дар с несъедобной яичницей", мягко выражаясь. Не сомневаюсь, что весь юдофобский набор с пейсами всем неевреям известен с пеленок. А остальное- от интеллекта...
Похожие вопросы
- Сегодня у евреев Йом Кипур -Судный день, День трепета. У кого они в этот день обязаны просить покаяния и за что?
- знаете ли вы что означает слово "гой"? как переводится? это оскорбление?
- От чего слово "коммунизм" так противно многим? Противники, знает ли кто из вас значение данного слова?
- Что значит слово "холокост"? Знаю, какие события обозначает, н н могу нигде найти значения этого слова.
- Бабки-деньги. Бабки-старушки на лавочке. А исконное, русское значение этого слова вы знаете? Итак: Бабки это -...
- Почему люди часто используют слова, не зная их истинного значения?
- Как можно было самих себя называть пролетариями зная значение этого слова?
- Забываются, истинные, значения русских слов, а в частности слова "Чурка"? Как меня только не назвали и матом и так и сяк.
- Люди подскажите кто такие лох, черт значение каждого слова отдельно
- Какое значение имеет слово "сало" и какой смысл в него вкладывают ,кроме " свиной жир" ?:)
На Украине, в Белоруссии и России так презрительно еврейки-матери называют сноху-нееврейку, жену ее сына
Шикса-это девушка,не еврейского происхождения.
Как видищь,Волчара,не все то ты знаешь.,хотя и читал Тору.
Там такого слова и нет.Оно родилось намного позже,в Европе.