Общество
Кто знает происхождение слова "Халява"?
Еще одна еврейская версия халявы. И опять молочная. Согласно этой версии, живущие на Украине евреи в субботу приглашали гоев подоить корову (корова не понимает, что шабат, и вырабатывает молоко, и если ее не подоить, будет проблема) - и забрать это молоко (халяв) . т. к. произведенное в субботу некашерно. Отсюда - халява как нечто бесплатное
Елена Сидоренко
. На шабат евреям запрещено выпорлнять целый ряд работ. в том числе по дойке скота. Но скот нуждается в ежедневной дойке. И вот для этого приглашали нееврея, а молоко ему отдавали бесплатно за услугу. По еврейски молоко - ХАЛАВ. Позже, и в том же значении, слово "халява" стало обозначать у лесозаготовителей верхушки стволов, так-как эту часть ствола лесорубу можно было взять бесплатно себе. В тарифно-квалификационном справочние СССР даже профессия числилась - "обрубщик халяв".:) Но первичное значение от еврейского "Халав" - молоко.
от халва наверно, когда в гости к мусульманам приходили, те чаем и халвой угощали
Халява — В современном русском языке слово халява обычно употребляется в значениях «бесплатно» , «не прилагая каких-либо усилий» , «нашару» . В различных наречиях халява, однако, имеет и другие, подчас неожиданные значения.
В русскоязычном интернете слово часто употребляется в отношении рекламных акций и розыгрышей, проводимых интернет-компаниями. Если даруемый компанией предмет материален, то говорят о вещевой халяве. Чаще речь идет о мелочах вроде бесплатного коврика для мыши и очень редко можно получить действительно ценный предмет.
Халява — мощный инструмент интернет-маркетинга, применяемый для увеличения базы данных потенциальных клиентов. Довольно часто встречается умышленное введение в заблуждение, поскольку никакой бесплатной раздачи не планируется изначально.
Известная, порой иррациональная, страсть людей к халяве некоторыми маркетологами объясняется теорией иерархии потребностей Абрахама Маслоу — меньшими средствами достичь большего (подсознательное желание сэкономить энергию) .
Существует мнение, что слово «халява» произошло от ивритского «халяв» — «молоко» . Обыкновенно утверждается, что в царской России (а именно в Одессе) существовал обычай согласно которому в пятницу вечером детям в ешивах выдавалось бесплатное молоко, которое они, естественно, называли на иврите «халяв» и т. д. Или же ссылаются на другую «издревле бытующую традицию» , согласно которой богатые люди в той же Одессе и в ту же пятницу жертвовали молоко на нужды людей бедных, последние, естественно, называли этот обычай простым ивритским словом «халяв» и т. д.
Несмотря на свою бесхитростную привлекательность, эта распространённая версия совершенно невозможна в связи с несколькими обстоятельствами.
В русскоязычном интернете слово часто употребляется в отношении рекламных акций и розыгрышей, проводимых интернет-компаниями. Если даруемый компанией предмет материален, то говорят о вещевой халяве. Чаще речь идет о мелочах вроде бесплатного коврика для мыши и очень редко можно получить действительно ценный предмет.
Халява — мощный инструмент интернет-маркетинга, применяемый для увеличения базы данных потенциальных клиентов. Довольно часто встречается умышленное введение в заблуждение, поскольку никакой бесплатной раздачи не планируется изначально.
Известная, порой иррациональная, страсть людей к халяве некоторыми маркетологами объясняется теорией иерархии потребностей Абрахама Маслоу — меньшими средствами достичь большего (подсознательное желание сэкономить энергию) .
Существует мнение, что слово «халява» произошло от ивритского «халяв» — «молоко» . Обыкновенно утверждается, что в царской России (а именно в Одессе) существовал обычай согласно которому в пятницу вечером детям в ешивах выдавалось бесплатное молоко, которое они, естественно, называли на иврите «халяв» и т. д. Или же ссылаются на другую «издревле бытующую традицию» , согласно которой богатые люди в той же Одессе и в ту же пятницу жертвовали молоко на нужды людей бедных, последние, естественно, называли этот обычай простым ивритским словом «халяв» и т. д.
Несмотря на свою бесхитростную привлекательность, эта распространённая версия совершенно невозможна в связи с несколькими обстоятельствами.
Уже давно отмечается, что многие слова так называемого «блатного жаргона» в русском языке обязаны своим происхождением еврейскому языку. Это, главным образом, связано с тем, что в Одессе в начале 20-го века действовало много уголовных группировок, состоявших в значительной степени из молодых людей, оставивших еврейский образ жизни.
Среди них были веселые и находчивые, по-своему талантливые люди. Память о некоторых из них овеяна романтикой (вспомните, к примеру, знаменитого Беню Крика, героя произведения И. Бабеля) . Но это не отменяет того печального факта, что на самом-то деле они сеяли вокруг себя зло и разрушение. Нередко они примыкали к тем или иным политическим группировкам того времени (большевики, эсеры, анархисты) , «подпитывая» их приобретенными «навыками и умениями» , а также служили для них средой, в которой те рекрутировали «кадры» .
Как в любой «профессиональной» среде, у этих еврейских уголовников сложился свой жаргон. Естественно — заимствованный из еврейского языка. Слов таких очень много: «малина» , «ксива» и т. д. и т. п.
Что касается слова «халява» , ясной и обоснованной версии о его происхождении у меня нет. Слово это, как мне представляется, уходит корнями в польско-украинский (не еврейский) воровской жаргон, в котором использовалось польское выражение холева, в переводе означающее — «голенище сапога» .
В голенище сапога прятали небольшие, но ценные предметы, украденные «средь бела дня» (например, на рынке у зазевавшегося продавца) . Так что слово халява легко превратилось в символ чего-то «бесплатного» .
Польское слово «холева» , уже трансформированное на русский лад (халява) в середине 19-го века было включено в «Словарь русского языка» В. Даля. И в нем дается его основное значение — «голенище сапога».
Среди них были веселые и находчивые, по-своему талантливые люди. Память о некоторых из них овеяна романтикой (вспомните, к примеру, знаменитого Беню Крика, героя произведения И. Бабеля) . Но это не отменяет того печального факта, что на самом-то деле они сеяли вокруг себя зло и разрушение. Нередко они примыкали к тем или иным политическим группировкам того времени (большевики, эсеры, анархисты) , «подпитывая» их приобретенными «навыками и умениями» , а также служили для них средой, в которой те рекрутировали «кадры» .
Как в любой «профессиональной» среде, у этих еврейских уголовников сложился свой жаргон. Естественно — заимствованный из еврейского языка. Слов таких очень много: «малина» , «ксива» и т. д. и т. п.
Что касается слова «халява» , ясной и обоснованной версии о его происхождении у меня нет. Слово это, как мне представляется, уходит корнями в польско-украинский (не еврейский) воровской жаргон, в котором использовалось польское выражение холева, в переводе означающее — «голенище сапога» .
В голенище сапога прятали небольшие, но ценные предметы, украденные «средь бела дня» (например, на рынке у зазевавшегося продавца) . Так что слово халява легко превратилось в символ чего-то «бесплатного» .
Польское слово «холева» , уже трансформированное на русский лад (халява) в середине 19-го века было включено в «Словарь русского языка» В. Даля. И в нем дается его основное значение — «голенище сапога».
Елена Сидоренко
За всю "феню" отвечать не могу, но конкретно "халява", это 100% слово еврейского происхождения. На шабат евреям запрещено выпорлнять целый ряд работ. в том числе по дойке скота. Но скот нуждается в ежедневной дойке. И вот для этого приглашали нееврея, а молоко ему отдавали бесплатно за услугу. По еврейски молоко - ХАЛАВ. Позже, и в том же значении, слово "халява" стало обозначать у лесозаготовителей верхушки стволов, так-как эту часть ствола лесорубу можно было взять бесплатно себе. В тарифно-квалификационном справочние СССР даже профессия числилась - "обрубщик халяв".:) Но первичное значение от еврейского "Халав" - молоко.
Похожие вопросы
- а вы знаете происхождение слов "халява" и "кипеш"? с какого языка?
- Кстати, а каково происхождение слова "халява"?
- Кто знает происхождение слова "ЛОХ"?
- вы знаете происхождение слова "гопник" "гопота" ?
- Объясните происхождение слова КАЦАП? и что, в старину оно означало?
- Что знаете о происхождении слова "пацан"? Как считаете, хорошее это слово или негодное?
- Кто знает этимологию (происхождение) слова - Кайф? Значение и смысл я знаю.
- К знающим: разъясните жертвам образования происхождение слова "пацан"
- Знаете о происхождении слова "бистрО"?
- Объясните мне. пожалуйста, популярно проихождение слова "халява".