Общество
Когда в бой шли наши солдаты с устами "Ура!!! ". Откуда вообще это слово, и как оно расшифровывается?
В стародавние времена кто-то, по-моему монголы, шли в бой со словом "Ур", что значит "бей" русские, значит, у них это слово подобрали и со временем оно превратилось в могучее Ура
Их древнего мира оно
"Во время атаки на противника крик «ура» может употребляться в качестве боевого клича, однако Уставом это не регламентируется. Во время Великой Отечественной войны существовал и активно использовался пропагандистский боевой клич «За Родину! За Сталина!» , Однако рядом ветеранов факт его использования в реальном бою оспаривается. По их мнению, во время реальной атаки, по причине сильного душевного стресса, солдаты чаще всего кричат нечто нечленораздельное, либо отборный мат"(с)
Ура - это боевой клич калмыцкой конницы Он так понравился Петру Первому, что он распространил его на всю армию
Боевой кличь предков русских - монголо-татар.
Что-то типа призыва "вперёд! ", чтоб не страшно было.
Что-то типа призыва "вперёд! ", чтоб не страшно было.
Im kaiserlichen Österreich bis 1918, also dem ersten Weltkrieg, war Hurra der offizielle Schlachtruf für die Attacke
в кайзеровской австрии до 1918 или-же до первой мировой, ура было официально призывом к бою к атаке
Die Herkunft des Wortes ist ungeklärt. Аls minder wahrscheinlich gilt die Herleitung aus turkotatarisch urra von urmak "schlagen"
происхождение слова не ясно. как менее вероятно считается связь с тюрко-татарским урра от урмак "бить"
в кайзеровской австрии до 1918 или-же до первой мировой, ура было официально призывом к бою к атаке
Die Herkunft des Wortes ist ungeklärt. Аls minder wahrscheinlich gilt die Herleitung aus turkotatarisch urra von urmak "schlagen"
происхождение слова не ясно. как менее вероятно считается связь с тюрко-татарским урра от урмак "бить"
Поздравляю ТЕБЯ - с Днём Победы!
Анастасия Рафутдинова
Молодец какая - всех поздравляешь. Тебя тоже с праздником! Будь здоровой, счастливой и живи долго!
а ты знаешь хотя бы, что такое уста?
http://www.slovopedia.com/13/211/1008759.html
"Ура" - боевой клич, можно сказать психическая атака
http://www.slovopedia.com/13/211/1008759.html
"Ура" - боевой клич, можно сказать психическая атака
Академические версии
Согласно «Толковому словарю» В. И. Даля крик «ура» напоминает клич литовского происхождения «вираи (vir?)», и татарское слово «ур» — бей, от «урмак» — бить, а также киргизское «уран» — племенной военный клич, и, наконец, русское «уразить» — ударить.
Далее Даль указывает следующие слова: глагол «уракать» — кричать ура. «Уроем» — с криком ура (наречие в архангельских говорах) , напр. «Бой тюленя уроем» , то есть «с криком ура, кидаясь на него всею артелью разом» . Однако Даль не производит этимологии, а лишь приводит сравнения [8].
Согласно Энциклопедическому словарю Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, междометие «ура» является исключительно военным кличем, который полагается кричать при атаке и происходит от татарского «ур» — бей («уран» — военный клич у киргизов) . Во время Наполеоновских войн клич «ура» (hurrah) вошёл в употребление и у западноевропейских народов. Криком «ура» войска приветствуют Государя или главнокомандующего [9].
Макс Фасмер выводит слово «ура» из нововерхненемецкого hurrа, а то, в свою очередь, от средневерхненемецкого hurrā, и связывает эти слова с hurren «быстро двигаться» , считая маловероятным происхождение от тюркского императива urа — бей (от urmak — бить) [10].
Согласно предположению В. М. Мокиенко, русское слово «ура» могло произойти от военного клича западных славян (ср. клич гуситов Hrr na ně!), первоначально означавшего «Возьмём верх!» , как средневековое заимствование из польского языка [11].
Версии, не подтверждённые академическими источниками
Указанные ниже версии не имеют под собой достаточной доказательной базы, подтверждённой авторитетными научными источниками.
Данный боевой клич заимствован русскими у татаро-монголов, при конных атаках кричавших Хурра! — «бей!» , или от урагша, уралан — «вперед» (ср. калмыцкий футбольный клуб «Уралан» , название которого в переводе означает «вперед») . В современном монгольском языке клич имеет формы урай; хурай.
Монголы вылетели на широкую снежную поляну с диким криком, переходившим в тонкий визг: — Кху-кху, монголы! Уррагх, уррагх!
— В. Ян «Батый»
Древний балто-славянский боевой клич. В литовском языке существует клич «вирай» (мужчины) .
Этимологически родственно тюркскому корню «юр» , означающему «подвижный» , «оживленный» . Данный корень проник в славянские языки ещё до монгольского нашествия и сохранился в русском слове «юркий» . На болгарском языке слово «юруш» , с турецкого, означает «бросаюсь, нападаю» .
Слово «урау» в переводе с татарского «окружать» , «обходить» могло быть командой для взятия в кольцо врага.
Версии, произведённые по принципу «народной этимологии»
В языке булгар было слово «Ургэ» , переводится как «наверх» . Так как прародиной тюрков считается горный Алтай — то призыв «на высоту» , «взять высоту» был достаточно распространён. Позже его переняли и русские.
Клич «ура! » в русской армии впервые ввёл Пётр I, восхищённый смелостью и отвагой калмыцкой конницы, с криком «Уралан! » отбившей атаку шведов под Полтавой и опрокинувшей фланг шведской армии.
Междометие «ура» заимствовано из немецкого языка и введено в армию Петром I. Однако в петровской армии было принято на французский манер кричать «Виват!».
Согласно «Толковому словарю» В. И. Даля крик «ура» напоминает клич литовского происхождения «вираи (vir?)», и татарское слово «ур» — бей, от «урмак» — бить, а также киргизское «уран» — племенной военный клич, и, наконец, русское «уразить» — ударить.
Далее Даль указывает следующие слова: глагол «уракать» — кричать ура. «Уроем» — с криком ура (наречие в архангельских говорах) , напр. «Бой тюленя уроем» , то есть «с криком ура, кидаясь на него всею артелью разом» . Однако Даль не производит этимологии, а лишь приводит сравнения [8].
Согласно Энциклопедическому словарю Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, междометие «ура» является исключительно военным кличем, который полагается кричать при атаке и происходит от татарского «ур» — бей («уран» — военный клич у киргизов) . Во время Наполеоновских войн клич «ура» (hurrah) вошёл в употребление и у западноевропейских народов. Криком «ура» войска приветствуют Государя или главнокомандующего [9].
Макс Фасмер выводит слово «ура» из нововерхненемецкого hurrа, а то, в свою очередь, от средневерхненемецкого hurrā, и связывает эти слова с hurren «быстро двигаться» , считая маловероятным происхождение от тюркского императива urа — бей (от urmak — бить) [10].
Согласно предположению В. М. Мокиенко, русское слово «ура» могло произойти от военного клича западных славян (ср. клич гуситов Hrr na ně!), первоначально означавшего «Возьмём верх!» , как средневековое заимствование из польского языка [11].
Версии, не подтверждённые академическими источниками
Указанные ниже версии не имеют под собой достаточной доказательной базы, подтверждённой авторитетными научными источниками.
Данный боевой клич заимствован русскими у татаро-монголов, при конных атаках кричавших Хурра! — «бей!» , или от урагша, уралан — «вперед» (ср. калмыцкий футбольный клуб «Уралан» , название которого в переводе означает «вперед») . В современном монгольском языке клич имеет формы урай; хурай.
Монголы вылетели на широкую снежную поляну с диким криком, переходившим в тонкий визг: — Кху-кху, монголы! Уррагх, уррагх!
— В. Ян «Батый»
Древний балто-славянский боевой клич. В литовском языке существует клич «вирай» (мужчины) .
Этимологически родственно тюркскому корню «юр» , означающему «подвижный» , «оживленный» . Данный корень проник в славянские языки ещё до монгольского нашествия и сохранился в русском слове «юркий» . На болгарском языке слово «юруш» , с турецкого, означает «бросаюсь, нападаю» .
Слово «урау» в переводе с татарского «окружать» , «обходить» могло быть командой для взятия в кольцо врага.
Версии, произведённые по принципу «народной этимологии»
В языке булгар было слово «Ургэ» , переводится как «наверх» . Так как прародиной тюрков считается горный Алтай — то призыв «на высоту» , «взять высоту» был достаточно распространён. Позже его переняли и русские.
Клич «ура! » в русской армии впервые ввёл Пётр I, восхищённый смелостью и отвагой калмыцкой конницы, с криком «Уралан! » отбившей атаку шведов под Полтавой и опрокинувшей фланг шведской армии.
Междометие «ура» заимствовано из немецкого языка и введено в армию Петром I. Однако в петровской армии было принято на французский манер кричать «Виват!».
А японцы кричат ура Банзай
Похожие вопросы
- ГОПНИК откуда появилось это слово и что оно значит)))
- Почему праздник Пасха так обозвали? Откуда изобрели это слово? И что оно обозначает? Это слово от булочки? Тогда почему
- Брутальный - это какой? Откуда взялось это слово и что оно означает?
- Откуда вообще взялось слово ПРОСТИТУТКА, которое вроде как корней со словом ЖЕНЩИНА не имеет?
- При Петре 1 военные шли в атаку и кричали ВИВАТ. Потом стали кричать УРА. Откуда слово УРА и что оно обозначает?
- Интересно, кто знает?? во время ВОВ наши солдаты шли в бой с лозунгом ..За Родину,за Сталина!! .а немцы шли под каки
- почему наши солдаты смело идут в бой и умирают за родину со счастливыми улыбками а
- УРА откуда взялось слово.. . УРАл кУРАнты УРАн УРАй что то ура в этих словах обозначают...?)
- Наши солдаты не знали пощады к фашистам,но тем не менее народ германский сохранился.
- Сегодня в кинотеатре смотрела "В бой идут одни "старики". Сильнейшее впечатление! Ваши отзывы об этом фильме?