Общество

В огороде бузина, а в Киеве дядька.. . Почему именно в Киеве?

Уже тогда дядька был неадекватным в Киеве.
Елена Кузнецова
Елена Кузнецова
78 413
Лучший ответ
Вот когда начались козни москалей!
Fedor Kornev
Fedor Kornev
78 967
Жанна Коверчик этой поговорке 1000 лет, уже тогда были козни?
Жанна Коверчик а кто такие москали? а ты кто?
Жидята рулят..
Андрей Никитюк
Андрей Никитюк
89 894
дядькО наверное
Выражение в целом первоначально составляло загадку: «Что это такое – в огороде бузина, а в Киеве дядька? » . Правильный ответ: «Чёрт» .

1. С языческих времен слово «дядя» , «дядька» в смысле знахарь, колдун, черт, водяной, домовой и т. д. , сохранилось в смоленских, брянских и других западнорусских диалектах, географически близких к Киеву: - (Этимологический словарь славянских языков под ред. О. Н. Трубачева, вып. 4, 1977, сс. 227-228 ).

Словом «дiдко» на Украине издавна называли чёрта (М. Фасмер, Этимологический словарь русского языка, 1964, с. 494). У Гоголя это слово встречается неоднократно, например, в "Майской ночи. . ":
«Я не посмотрю на какого-нибудь голову. Что он думает, дидько б утысся его батькови! что он голова, что он обливает людей на морозе холодною водою, так и нос поднял! »
В современном украинском оно также существует со значением чёрт, чертяка, бес.

Отсюда происходит вторая часть выражения – «в Киеве дядька» .

2. В сельской местности бытовало поверье, что злой дух прячется в кустах черной бузины (листья кустарника ядовиты, а их запах отпугивает насекомых и грызунов) . «Пiд бзом сидить
нечистий» - говорили украинские селяне (Этимологический словарь… , вып. 3, 1976,
с. 145). Это дает нам расшифровку первой части выражения – «в огороде бузина» .

В христианское время домовой, леший и их табуистические эквиваленты стали соотноситься с чёртом.

Со временем первоначальная сущность фразы забылась (возможно, при содействии православной церкви) , выражение потеряло смысл и как метафора стало применяться для характеристики нелогичного рассуждения.

Литературная энциклопедия:

"Из них [стилистических приёмов Гоголя] в первую очередь нужно упомянуть об алогизмах, т. е. о фразах, составленных совершенно нелогично, по типу «В огороде бузина, а в Киеве дядька» . Алогизмами пестрит речь гоголевских героев; невежество, глупость и пустомыслие мелкопоместных существователей находят свое выражение в высказывании всевозможных нелепых гипотез, в выставлении невероятных доводов для доказательства своих мыслей"
(В. Переверзев) .

Использован материал Игоря Быстрова.
VB
Vlad Belyaev
16 765

Похожие вопросы