Жила-была девушка Бахта Барухта.
Жила она в бухте с названьем Барахта:
Бахта Барухта в бухте Барахте -
Смотрела на звезды, каталась на яхте...
....
Это в Крыму, на Карадаге, за мысом Слон - завернёте, её там сразу видно...
....
Ходит много версий о происхождении названия, и про Маяковского, и про барахтающихся на мели туристов, но я придерживаюсь версия попроще:
Есть греческое слово, которое звучит как "ПАРАКТИО", что значит "береговое"... Там кругом скалы, и среди них такое небольшой пляжик-берег, к которому можно пристать, вот про него и говорили "парактио", а уже потом оно видоизменилось в Барахту...
Нормальдос я всё объяснил?
_____

Мы вышли их бухты.. Ведь мы подводники..
Выражение "с бухты-барахты" означает "неожиданно", "откуда ни возьмись". Тюркские корни слов "бухты" и "барахты" указывают на восточные корни. Точно так же, как в былые времена словно из ниоткуда появлялись орды чужеземцев с недружелюбными намерениями.
Ух-ты, мы вышли из бухты,
А впереди наш друг океан.
Наши девочки запрятали
Рученьки в муфты
И ждут нас, нас на берегу.
А где-то в Крыму
Девочка в розовом сарафане
И мама её не отпускала гулять.
Но мы просили:
Отпусти, мама, дочку с нами,
Ведь мы - ПОДводники,
Мы - силачи!
Ах-ты, мы вышли из шахты
Что под номером 8/3 29 05
Здесь не игры в пинг-понг,
И бухты, и бухты-барахты,
Настоящий ПОДводник
Думает о кораблях.
А где-то в Крыму
Девочка в розовом сарафане
И мама её не отпускала гулять.
Но мы просили:
Отпусти, мама, дочку с нами,
Ведь мы - ПОДводники,
Мы - силачи!
Ох-ты, и если не лох ты,
То поймёшь,
Что подводник без лодки,
Что краб без воды.
Мы семь дней без воды,
Но, в натуре, морские мы волки.
И домой так охота,
Что скунсом подводным скулим.
А где-то в Крыму
Девочка в розовом сарафане
И мама её не отпускала гулять.
Но мы просили:
Отпусти, мама, дочку с нами.
И мать отпустила,
И дочь её на корабле
Гальцев Юрий - Ух ты, мы вышли из бухты! - Текст Песни
И всё железно - не спорь! :))