Общество

А правда, что украинцы, чехи и поляки могут свободно понимать языки друг друга?

неправда, понимать могут только те кто эти языки изучал, я на пример, вполне сносно владею польским, немного понимаю по- словацки, но по- чешски, почти не понимаю ничего
ВЛ
Васисуалий Лоханкин
18 535
Лучший ответ
Чешский трудно- почти не понимаю.
Польский и Словацкий свободно- иногда смотрю фильмы и почти без проблем.
Чушь полная. Я ездил 3 раза в Словакию, так вот я уже с Ужгорода никого не понимал. Там на Украине уже есть много совсем других укринцев
Игорь Шмаков
Игорь Шмаков
30 612
Я - русский смотрел польское тв, все понимал на 90%. Мне даже показалось что чисто украинский язык, - не суржик менее понятен чем польский.
Ольга Акимова
Ольга Акимова
17 955
Я русская, но когда-то много переписывалась-общалась-встречалась с ...украинцами (понимаю, но ответить на их языке не могу... только песни петь)))) ; с поляками- много общего, но на определенные темы.... как реле какое-то (и не только у меня такое было) , то же самое с чехами.
Наверное... давным-давно по каким интересам наши народы общались, те темы и наиболее понятны.
У меня до сих пор пару книг на украинском имеются, привезла.... (по памяти звука) ."Повисть минулих лет", "праця.... что-то по крою женского белья", "Гигиена жинки", песенники и...))) ) "Украинские народные сказки"и т. п. но уже на руском. На чешском и польском тоже книги есть, но... больше словари, энциколопедии, там легче понимать. Художественное больше в переводе все же.
НАм легче понимать... ЕСЛИ МЫ ХОТИМ понимать!!! !
Вот разговорник у меня есть... для Фестиваля молодежи.... 1957 года.. , а ведь... интересно читать одну и ту же фразу... на стольких языках. И согласна с предыдущими ...много общего в фонетике языков, но есть и различия (а как иначе) . НО ГЛАВНОЕ- это ЖЕЛАНИЕ понимать!!!!))) )
Честь и праца! или До видзеня! , гарный парубок или.... Почекай я з тобою!))) )
Вот зачем я все это сижу пишу.... кому это надо?)))))
Евгений Попов
Евгений Попов
8 548
Не правда, эти языки не много схожы но всё равно это разные языки. Хотя у жителей западной Украины я думаю есть больше шансов понять польский, чем у других украинцев. Так как там украинский язык отличается от того украинского на котором говорят в других областях украины. Он ближе к польскому.
Запросто!
не поверишь.. и русские тоже... правда все будут половину слов понимать половину нет.. .

украинский бюближе к русскому

сербский болгарскому... польский чешскому

эти три группы ..восточно-южно-..западно- славянская

объединяют наиболее близские между собой языки

поэтому носителям внутрикаждлой подрупппы несколько легче понять друг друга
Правда. Я -украинка и понимаю чехов и поляков, если только они медленно говорят.
Могут :)
Есть, конечно, слова которые не используются в других языках -- они и не понятны.
А так -- все очень близко, и если человек не скороговоркой общается -- все понятно :)

Все это -- личный опыт
Да и сербы с болгарами и чехи со словаками. . Мы русские с бульбашами тоже в эту компанию входим. Прынцесса просыпайся!
понимают. Правда нужно время чтобы прислушаться к особенностям произношения и звукам
Женя ******
Женя ******
3 545
Да... еще белорусский, словакский, словенский, хорватский, болгарский ...и конечно же русский :)))

Похожие вопросы