Бәрі де, Ана, Бір өзіңнен басталды.
Сен деп жаздым алғаш өлең дастанды.
Қуандым ба, Өзің бар деп қуандым.
Жыладым ба, Өзің жоқ деп жас тамды.
Бәрі де, Ана, Бір өзіңнен басталды.
Жанарыңнан көрдім алғаш аспанды.
Еркелесем, бір өзіңе еркелеп,
Жасқандым ба, Тек өзіңнен жасқандым.
Алғашқы дәм, ол да сендік сүт еді,
Ақ сүт берген қашанда үміт күтеді,
Отанымның өзі сенен басталып.
Жауларыма жеткен жерден бітеді
http://song5.ru
ВУЗы и колледжи
помогите найти стих .. помогите найти стих. Кадыр Мырза Али " Ана тілі арын бул
…В кругу пытливой,
Дерзкой молодежи
Простой и верной
Истины держись:
Диплом и Знанье –
Не одно и то же,
Диплом есть быт,
А Знанье – это Жизнь!
(«Жить научись… » в разделе «Парадели» ; перевод И. Фонякова) .
Когда б железу дать твое упорство –
Его огонь расплавить бы не смог.
Каких жестоких сил противоборство
Тебя сгибало
И сбивало с ног!
Считалось: горе – женщиной родиться.
Но я - то знаю: мог всегда казах
Своей подругой преданной гордится,
Опорой ты была в его глазах.
Безжалостно тебя нужда учила,
Твоих забот, твоих искусств – не счесть:
Ковры ткала ты
И чапаны шила,
Кошмы катала
И сучила шерсть…
(«Женщина-казашка» в разделе «Меридианы» ; перевод И. Фонякова) .
Тебе, о солнце, я не знал цены!
Когда же мир был слепотой разрушен,
Я ужаснулся:
где моря, где суша? ! –
Они в бездонный мрак погружены.
И вот вернулось зрение ко мне,
И целый мир в одно мгновенье ожил.
И понял я:
нет ничего дороже,
Чем солнечные блики на стене… +
(«Сага о солнце» в разделе «Меридианы» ; перевод Л. Степановой).
Дерзкой молодежи
Простой и верной
Истины держись:
Диплом и Знанье –
Не одно и то же,
Диплом есть быт,
А Знанье – это Жизнь!
(«Жить научись… » в разделе «Парадели» ; перевод И. Фонякова) .
Когда б железу дать твое упорство –
Его огонь расплавить бы не смог.
Каких жестоких сил противоборство
Тебя сгибало
И сбивало с ног!
Считалось: горе – женщиной родиться.
Но я - то знаю: мог всегда казах
Своей подругой преданной гордится,
Опорой ты была в его глазах.
Безжалостно тебя нужда учила,
Твоих забот, твоих искусств – не счесть:
Ковры ткала ты
И чапаны шила,
Кошмы катала
И сучила шерсть…
(«Женщина-казашка» в разделе «Меридианы» ; перевод И. Фонякова) .
Тебе, о солнце, я не знал цены!
Когда же мир был слепотой разрушен,
Я ужаснулся:
где моря, где суша? ! –
Они в бездонный мрак погружены.
И вот вернулось зрение ко мне,
И целый мир в одно мгновенье ожил.
И понял я:
нет ничего дороже,
Чем солнечные блики на стене… +
(«Сага о солнце» в разделе «Меридианы» ; перевод Л. Степановой).
Похожие вопросы
- Помогите найти стих "Деда Мороза не существует" там есть строчка такая автора не помню. это НЕ ПРОЗА ИМЕННО СТИХ
- Помогите найти стих Есенина ))) очень нужно
- Помогите найти стихи с числительными, пожалуйста, очень нужно!
- помогите с английским. помогите найти атрибутивные предложения или словосочетания
- помогите найти взрывные стихи помогите найти стихи на весь мир
- Пожалуйста,помогите мне найти стихи Абая Кунанбаева на казахско языке. блин нигде не могу найти((((
- Не могу найти стихи Марины Цветаевой из сборника "Волшебный фонарь"( помогите пжл, или напишите какой-нибудь оттуда.
- Математика. Может вы поможете? Решение готово, осталось найти замечание в ответе!
- Уважаемые пользователи mail. помогите найти высказывание по риторике, на любую тему! Срочно надо! ! Заранее спасибо!))
- помогите найти сочинение к картине И.И.ФИРСОВ ЮНЫЙ ЖИВОПИСЕЦ