ВУЗы и колледжи

Добрый вечер пожалуйста помогите перевести текст по английскому

NEWTON'S DINNER
Sir Isaac Newton was often so deeply interested in difficult problems that he became quite absent-minded. One day a gentleman came to see him, but was told that Sir Isaac was busy in his study and that nobody was allowed to disturb him.
As it was dinner-time, the visitor sat down in the dining-room to wait for the scientist. The servant came in and placed on the table a boiled chicken under a cover. An hour passed, but Newton did not appear. The gentleman, feeling hungry, ate chicken, and covering up the skeleton, asked the servant to prepare another one for his master.
Before the second chicken was ready, however, the scientist entered the room, apologizing for his delay. Then he added: «As I feel rather tired and hungry, I hope you will excuse me a little longer, while I take my dinner, and then I will be at your service». With these words he lifted the cover, and without emotion turned round to the gentleman and said: «See, what a strange people we scientists are. I quite forgot that I had dined already».
At this moment the servant brought in the other chicken. The visitor explained how matters stood. After a hearty laugh, the hungry scientist sat down to dine.
УЖИН НЬЮТОНА
Сэр Исаак Ньютон часто настолько глубоко интересовался сложными проблемами, что становился довольно рассеянным. Однажды к нему пришел джентльмен, но ему сказали, что сэр Исаак занят в своем кабинете, и что никому не разрешается его беспокоить.
В обеденное время посетитель сел в столовую, чтобы подождать ученого. Прислуга вошла и положила на стол вареного цыпленка под крышкой. Прошел час, но Ньютон не появился. Джентльмен, почувствовав голод, съел курицу и прикрыл скелет, попросил слугу приготовить еще один для своего хозяина.
Однако, прежде чем второй цыпленок был готов, ученый вошел в комнату, извинившись за задержку. Затем он добавил: "Так как я чувствую себя довольно уставшим и голодным, я надеюсь, что вы извините меня еще немного, пока я беру свой ужин, и тогда я буду к вашим услугам". Этими словами он поднял крышку, и без эмоций повернулся к господину и сказал: "Видите ли, какие мы, ученые, странные люди. Я совсем забыл, что уже поужинал".
В этот момент слуга принес другого цыпленка. Посетитель объяснил, как обстоят дела. После сердечного смеха голодный ученый сел поужинать.

Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия)
МК
Мария Комиссарова
4 624
Лучший ответ
Мда.. Как можно было такое спрашивать, когда есть сраный гугл переводчик!!!! Бомбануло, сори, хоть и 3 года вопросу
AZ
Aleksei Zarembo
625
Оразбек Жондыбаев чувак! в чем прикол не знаю! впервые вижу эту хрень! чтобы я это спросил! впервые вижу кто это написал! самое прикольное что теперь чтобы это удолить с меня тресут бабки 35р куда жаловатся?
УЖИН НЬЮТОНА
Сэр Исаак Ньютон часто был так глубоко заинтересован в сложные проблемы, что он стал совсем рассеянный. В один прекрасный день джентльмен пришел к нему, но сказали, что сэр Исаак был занят в своем кабинете и никому не позволялось его тревожить.
Как это было обеденное время, посетитель сел в столовой ждать ученый. Слуга вошел и поставил на стол вареную курицу, под крышкой. Прошел час, но Ньютон не появляются. Джентльмен, почувствовав голод, съела курицу, и прикрыть скелета, спросил слугу, чтобы подготовить другую для своего хозяина.
До второй цыпленок был готов, однако, ученый вошел в комнату, извиняясь за свою задержку. Затем он добавил: «как я чувствую себя усталым и голодным, я надеюсь, вы позволите мне немного, а я ужин, а потом я буду к вашим услугам». С этими словами он поднял крышку, и без эмоций повернулся к джентльмену и сказал: «смотри, что за странные люди мы ученые. Я совсем забыл, что я уже пообедал».
В этот момент слуга принес в другой курицей. Посетитель объяснил, как обстоят дела. После сытного смех, голодный ученый сел обедать. Сообщить об ошибкеВаши исправления помогают повысить качество машинного переводаСловарьСообщить об ошибке
Александр Рахматуллаев По переводчику не совсем корректный перевод!!!
УЖИН НЬЮТОНА

Сэр Исаак Ньютон часто так глубоко интересовался трудными проблемами, что стал совсем рассеян. Однажды к нему пришел джентльмен, но ему сказали, что сэр Исаак занят в своем кабинете и что никто не может его потревожить.

Во время ужина, посетитель сел в столовой, чтобы дождаться ученого. Слуга вошел и поставил на стол вареную курицу под крышкой. Прошел час, но Ньютон не появился. Джентльмен, почувствовав голод, съел курицу и прикрыл скелет, попросил слугу приготовить еще одну для своего хозяина.

Однако до того, как второй цыпленок был готов, ученый вошел в комнату, извиняясь за задержку. Затем он добавил: «Поскольку я чувствую себя довольно усталым и голодным, я надеюсь, что вы меня еще немного подождете, пока я поужинаю, и тогда я буду к вашим услугам». С этими словами он снял крышку и без эмоций повернулся к джентльмену и сказал: «Видите, какие мы ученые странные люди, Я совсем забыл, что уже поужинал ».

В этот момент слуга принёс другого цыпленка. Посетитель объяснил, как обстоят дела. После искреннего смеха, голодный ученый сел ужинать.