2. Раскройте скобки, поставив глагол в соответствии с правилом согласования времен, и переведите предложения на русский язык.
1. Production Director was sure that they (to double) their production capacity soon. 2. The chairman said that they (not/to have) enough money to advertise on television. 3. The supplier said they (to increase) the price by 4.5 % the week before. 4. A negotiator asked you if you (can) reduce the price. 5. The secretary apologised that she (to lose) the price list somewhere. 6. The customers didn’t understand how the equipment (to be damaged). 7. The manager said that the sales (to rise) steadily. 8. In his speech Mr. Cane admitted that the company (to suffer) from industrial unrest greatly at that moment. 9. He said they (cannot) afford new investment. 10. She asked if we (to check) this with the boss.
ВУЗы и колледжи
поставив глагол в соответствии с правилом согласования времен, и переведите предложения на русский язык.
1. Production Director was sure that they WOULD DOUBLE their production capacity soon.
Начальник производства был уверен, что в скором времени они удвоят производственные мощности.
2. The chairman said that they DID NOT HAVE enough money to advertise on television.
Председатель сказал, что у них нет достаточного количества денег, чтобы запустить рекламный ролик по телевидению
3. The supplier said they HAD INCREASED the price by 4.5 % the week before.
Поставщик заявил, что они подняли цену на 4,5% еще неделю назад
4. A negotiator asked you if you COULD reduce the price.
Представитель ведущий переговоры поинтересовался, можете ли вы снизить цену
5. The secretary apologised that she HAD LOST the price list somewhere.
Секретарь извинилась за то, что потеряла где-то прейскурант
6. The customers didn’t understand how the equipment HAD BEEN DAMAGED.
Покупатели не поняли каким образом было повреждено оборудование
7. The manager said that the sales WAS RISING / HAD BEEN RISING steadily.
Руководитель заявил, что продажи неуклонно растут
8. In his speech Mr. Cane admitted that the company WAS SUFFERING from industrial unrest greatly at that moment.
В своей речи господин Кейн признал, что в настоящее время компания испытывает трудности из-за рабочих волнений
9. He said they COULD NOT afford new investment.
Он сказал, что они не могут позволить себе новые инвестиции
10. She asked if we HAD CHECKED this with the boss.
Она спросила, проверили ли мы это вместе с начальником
Начальник производства был уверен, что в скором времени они удвоят производственные мощности.
2. The chairman said that they DID NOT HAVE enough money to advertise on television.
Председатель сказал, что у них нет достаточного количества денег, чтобы запустить рекламный ролик по телевидению
3. The supplier said they HAD INCREASED the price by 4.5 % the week before.
Поставщик заявил, что они подняли цену на 4,5% еще неделю назад
4. A negotiator asked you if you COULD reduce the price.
Представитель ведущий переговоры поинтересовался, можете ли вы снизить цену
5. The secretary apologised that she HAD LOST the price list somewhere.
Секретарь извинилась за то, что потеряла где-то прейскурант
6. The customers didn’t understand how the equipment HAD BEEN DAMAGED.
Покупатели не поняли каким образом было повреждено оборудование
7. The manager said that the sales WAS RISING / HAD BEEN RISING steadily.
Руководитель заявил, что продажи неуклонно растут
8. In his speech Mr. Cane admitted that the company WAS SUFFERING from industrial unrest greatly at that moment.
В своей речи господин Кейн признал, что в настоящее время компания испытывает трудности из-за рабочих волнений
9. He said they COULD NOT afford new investment.
Он сказал, что они не могут позволить себе новые инвестиции
10. She asked if we HAD CHECKED this with the boss.
Она спросила, проверили ли мы это вместе с начальником
Похожие вопросы
- поставив глагол в соответствии с правилом согласования времен, и переведите предложения на русский язык.
- Подчеркнуть глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.
- Задание 3. Раскройте скобки и переведите предложения на русский язык.
- Переведите текст на русский язык. Выполните задания после текста .
- помогите перевести одно предложение на русский язык! желательно как можно грамотнее
- нужно перевести предложения с русского на английский, иначе одной студенткой станет меньше..хД)))
- помогите пожалуста! Переведите предложения на английский язык.. сколько сможете
- кто может перевести текст с русского языка на каз. язык?
- переведите предложения с русского на английский
- Помогите пожалуйста перевести предложения на русский