Дикая природа

Какое растение украшает пейзаж, где оно растёт? Ответ нужен подробный (бинарное название, семейство, ареал) ===>>>

..Слушайте, от фотографий National Geographic такой подписи к фото не ожидала вовсе!. .
неужели не проверяют? )

Цитирую - не удержалась:
Это фото было сделано в июле 2010 года в районе Исландии под названием Ландманналаугар. Люди приезжают сюда, чтобы увидеть яркие риолитовые горы. Во время нашей поездки мы увидели немного хлопка вдоль дороги, но я и не ожидала, что вскоре мы увидим целое хлопковое поле. Этот снимок отражает атмосферу Исландии. Стоит только подумать, что пейзажами вас уже не удивишь, какое-нибудь чудо тут как тут. (Jennifer Jesse)
(этот шедевр с http://bigpicture.ru/?p=118206 )

То ли в чувстве юмора Jennifer Jesse не откажешь, то ли ботанику всё-таки уж надобно подучить малость.. )

Конечно, Пушица -Eriophorum. Семейство Осоковые/Сытевые - Cyperaceae.
Вопрос в определении вида.
Что важно из признаков для определения, видных по фото:
ярко-белые пуховки, довольно крупные; растение, судя по всему, не низкое (явно выше 20см)
Не похоже, чтоб оно образовывало отдельные кочки (то есть было бы дерновинным) , скорее наоборот - с ползучими корневищами, отчего и получается занять сплошь значительные территории.
Тут, видимо, в понижении повышенная влажность - возможно, даже вода отчасти стоит. .
Судя по тому, что на северах зачастую ареалы видов циркумполярны - можно и по нашим посмотреть: в таких местообитаниях и таким образом растёт обычно Пушица Шейхцера Eriophorum scheuchzeri Hoppe . Во флоре Исландии вид также отмечен.
Общий ареал его охватывает все севера Евразии и Сев. Америки, включая острова, и к югу заходит в хвойные леса по болотам.
Думаю, она.

http://herbologia.ru/1086.html
http://flower.onego.ru/voda/eryophor.html
http://www.plantarium.ru/page/view/item/15125.html
http://www.iceland-nh.net/plants/data/Eriophorum-scheuchzeri/eriophorum_scheuchzeri.html
Анна Донцова
Анна Донцова
99 790
Лучший ответ
Екатерина Заславская National Geographic здесь совершенно не при чем.
Это пример стремительно прогрессирующей безграмотности и дебилизма россиян. В данном случае переводчиков и редакторов. Cotton grass в оригинале ( то есть пушица
Екатерина Заславская Вообще, сайт bigpicture.ru, который я просматриваю давно, производит впечатление чисто американского издания, переведенного компьютером. Материал обычно преподносится с характерной для американцев наивной убежденностью в том, что их точка зрения единственно правильная, и, по существу,- единственная...А наши переводчики тупо переводят почти дословно. (Хотя, возможно, от них требуют именно такого перевода, а в этом случае накладки неизбежны...)
Екатерина Заславская Ах, Наталья, детские ошибки и ляпы взрослых людей заводят меня с полоборота...А ваш ответ бальзамом пролился на мое сердце,- не перевелись еще, значит, у нас грамотные и компетентные специалисты...
Семейство осоковые, пушица.