Обстановка на работе

Какое "золоте правило" выживания на работе?

Как правило правил никаких. Каждый волк друг другу. Не лезь в склоку.. хотя всё равно втянут. Что не делай, если решили сожрать, сожрут. Работодатели как правило на это не смотрят. У нас кто задницу лижет тот и лучший работник, но не все так могут. Закона у нас нет о Моббинге и Боссинге. Травля есть везде, элементарная зависть и боязнь потерять работу.
Ольга Шашкова
Ольга Шашкова
17 472
Лучший ответ
Делай свое дело и веди себя прилично
А что это за работа .на которой надо выживать? Вы скафандры испытываете? Соблюдайте правила ТБ, и ничего с вами не случится...
Никакое "выживание" на работе не нужно. Вашей жизни там ничто не угрожает, если вы работаете не в МЧС, не пожарным и не оперативником.
Хуанита я
Хуанита я
73 873
Выполняй свою работу как положено, не лезь туда, куда не просят (особенно если за это не платят), не совмещай блядство и работу, не ходи на корпоративы (при начальстве бухать - врагов заводить).
M.
Muzaffar ...........
93 915
Наталья Потапова а почему При начальстве бухать - врагов заводить?
С чего это они появятся?
Выполняй свою работу.
Помогай в чём то коллегам, по человечески.
работа не волк в лес не убежит.
не опаздал а задержался
срать на всех.
Larisa Orehko
Larisa Orehko
25 258
СВОЯ РУБАШКА БЛИЖЕ К ТЕЛУ

Смысл выражения: собственные интересы и собственное благополучие гораздо важнее, чем интересы и благополучие других людей.

Совершенно очевидно, что для человека гораздо важнее то, что имеет к нему непосредственное отношение.

В русском языке встречаются и другие аналогичные по смыслу пословицы: "Пальцы внутрь ладони гнутся", "Своя рука к себе гребёт", "Мышка, и та в свою норку тянет", "Сова о сове, а всяк о себе".

В английском языке также есть схожие по смыслу пословицы: "Self comes first" ("Сам прежде всего").

В других языках также можно встретить аналогичные по смыслу выражения.

Близкие по значению высказывания встречались даже во времена Римской империи. Так у известного римского комедиографа Тита Макция Плавта (ок. 254 г. до н. э. - 184 г. до н. э.) встречается выражение: "Туника ближе, чем плащ". На латыни: "Tunica pallio proprior est".