Сегодня в магазине увидела анчоусы "Вдали от жён" эт чё???
А это значит Новые анчоусы вышли.. И их производитель наверно находится вдали от жены
Ага
Не знаю.. Такое ощущение, словно это намёк на что-то. хи-хи-хи.
это если их съешь попадёшь в больницу подальше от жены)
видно анчоусы мужского рода под другим названием
РЫБКА К ПИВУ-для душевного времяпрепровождения
маленькая рыбка,не дешевая,но очень соленая
Прикольно . У нас есть кафе " в дали от жен" .
У нас название кафе такое было с сауной
О как
Хрен его знает? Анчоус мелкая рыбешка
Это типа ..... я на левой рыбалке!))))))
хаха,креативные маркетологи
в чем идея?
Ну как я понимаю,что эта закуска к пиву.Соответственно мужчины пьют пиво,мне кажется это рассчитано на этих мужиков которые бухают в тихоря от жен,их привлечет скорее всего это название.Я думаю примерно как то так
анчоусы, которые вдали от жены
надо было в магазине спросить
это перевод с итальянского
Дайте догадаюсь: "Лицом к лицу, лица не увидать, большое видится на расстоянии" перевод в соответствии с моими познаниями итальянского
Пиво пьём с друзьями, значит.
Как то это сейчас правильно прозвучало
Тренируйтесь.
типа без жён совсем засоли
Холостяки в командировке
Или типа засохнут до такого состояния
наивная от разлуки с женами не засыхают
А возможно пашут до 7 пота просолившись им насквозь
Наверно любите анчоусы?
Кильки от жен уплыли.......
прикол какой нибудь
да какие тут приколы? И одним не сладко, и другим солено..
про моряков
Точно, конечно. "Достаю к свету, последнюю галету и делю на пять персон, хлеба нету, и конфет нету, зато селедки 20 тонн"
Марка такая
ну понятно