Русское выражение;"козел отпущения" ! Откуда произошло?! Что послужило началом этого выражения!?
Это еврейское выражение, из библии. Обряд такой у скотоводов был, собирались всем аулом, как бы отдавали свои грехи козлу и отпускали его в пустыню
Древняя Иудея. На голову козла,возлагались все грехи горожан,козла выгоняли из города,а евреи,грешили далее. Вы-правы.
в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню в праздник Йом Киппур.
Великолепно! Грамотно,Вы хорошо знаете тему,респект!
что то связано с .. то ли с грехами то ли его куда то одного отпускали из стада на произвол судьбы.. не помню.. что то смутное..
Вы о чем? Комп,авто
откуда в вас такое виденье. оно ж на основе чего то сформировалось
Видения постулата греха?! так? Просто я на жизнь смотрю,как у Вас говорят с высокой колокольня. И,никогда не верил в постулаты церкви. Я слишком прагматик,живу в реальном мире и,далек от церкви. Основа,жизнь создется самим человеком,без церкви. Человек сам определяет свою сущность и,сам определяет понятие "грех",находясь в рамке закона своего гос-ва и общепринятых норм морали.
но на работу вы ходите? дорогу переходите же на зеленый свет? в магазинах деньги за товар отдаете? поясрите тогда свое гос во и пр.
Я уже отвечал,что есть законы,которые обязан выполнять.Безусловно,Вы-правы,я так делаю ! Но постулаты церкви,несколько иные. Что не отвечает принципам нормальной человеческои деятельности. Вам нужен пример?
Козёл,отпущенный от жертвоприношения с грехами,наложенными на него ладонями священнослужителей
Верно! Древняя Иудея.
Спасибо!
выражение вообще-то библейское. Козла приносили в жертву, и он как бы "забирал" с собой все грехи
Вроде бы его не в жертву приносили, а в пустыню выгоняли?
это равносильно смерти
Нет, жертвоприношение всегда - "убиение непосредственно своими руками"
Др.Иудея! Раз в году на козла возлагали все грехи ,затем козла изгоняли за пределы города. Евреи продолжали грешить!
Из византии, или Греции, когда козлов приносили в жертву и возлогсли на него все свои грехи!
Вероятно на какого-то козла спустили всех собак..... наверно, на неповинного.
Верно! И делали это древние иудеи. Раз в год,на козла,все грехи и,выгоняли за город.
там на какого то козла грехи свои складывали и отпускали его)
Вроде у иудеев козла отпускали в пустыню.. Со всеми грехами
У евреев обычай был. Это из Ветхого завета
козла не то били,не то резали в дар...
Ну,какая кровожадность! Иудеи раз в год,на голову козла ложили все грехи горожан,а потом выгоняли из города. Сами продолжали грешить ! удрые евреи,не так ли?!
не то слово....У меня один в друзьях....Виртуально предлагает кофе, арбуз и клубнику со сливками..
Ну если так,то мог бы и авто предложить,виртуально. Что-то,не понятный еврей.
да прикалываться они мастера
что то с жертвоприношением связано
может жертвенное животное
Нет,это-древняя Иудея, раз в год,на козла возлагались все грехи горожан и,козла изгоняли из города. А,жители-грешили дальше.
это библейское понятие...
это библейское понятие...
Вообще то оно не русское
это персонаж из библии
Жертвоприношения?
оно не русское)
Увы-руское,а вот традиция,Вы-правы,не руская.
переведённое на русский - не значит "русское"
Софистика. Но только у Вас в России я такое слушал.
Никакой софистики, господин Вальтер. Все значения этого выражения можете найти тут: https://ru.wikipedia.org/wiki/Козёл_отпущения_(значения) Ни один не имеет русского происхождения)
Я задвал вопрос о начале это выражения.
и начало там есть, все мы прекрасно помним библейский вариант... ну пусть будет русское))
это не русское
Поясните,чье?
еврейское...на этого козла списывали грехи всех
Вы не совсем правы. Это традиция древних иудеев,факт! А вот выражение-русское,нигде больше такое нет.Без обид.