Вы приглашаете подругу в свой круг и разговариваете на своëм национальном языке. А она его не понимает. Какие ваши действия?
Если это деловая встреча - это одно - но он же должен объяснить ей, о чем пойдет речь, если это дружеская встреча и там никто не знает ее язык, то он постоянно старается ей переводить и разговаривать с ней на ее языке, рассказав предварительно обо всех) Но лично я не люблю таких встреч - некомфортно) Доброго дня, Дерзкая)
Добрый день, Анастасия! Ответ сошëлся с моими мыслями
День добрый, Дерзкая, мне приятно! С первым мая тебя - лёгкости и уюта!)
Спасибо! Взаимно!
Спасибо !
однажды был приглашён на праздник в татарскую семью. все говорили по русски и только две бабки только на татарском ...вот они удивились, когда я ответил им на их языке
нет, я русский ...но, живу на Южном Урале. а здесь всего намешано и потому, знаю татарский, башкирский, казахский...
Учил или при общении?
солнце, я вырос в этой среде
А а школе какой язык учили?
немецкий, английский, французский ...в разных школах разный
Никакие. Есть Яндекс переводчик. Но это только в общих чертах даёт возможность понимания. Я так пробовал. Пустое занятие. Своих надо. И то кто понимает
это опечатка. Там должно быть так: они не понимают.
Вот, теперь понял. Конечно иностранки не понимают. Общение затруднено до максимума
Но ты знаешь еë язык и ты пригласил в свою компанию. Какие твои действия?
Да, это так баловство. Не вижу смысла. Так иногда общаемся
Поняла
Спросить подругу комфортно ли ей в такой обстановке. Притом спросить в момент приглашения. И там же решить этот вопрос
Вызываю полицию и сообщаю, что среди нас иностранный агент. Буду сдерживать ее до приезда органов правопорядка.
Ах вот ты, какой......
А как надо действовать в таких случаях?
Тут должны быть действия подруги
Я похоже не туда попала (улыбаюсь,вошла не в ту дверь.).Но только на пять минут.
Она знала куда шла
Тогда готовиться к лучшему.
Такие действия некорректны... если гость дорог, поэтому вы его и пригласили, надо уважать...
Обычно с друзьями разговариваю на общепонятном языке. Иначе как бы мы познакомились....
Это понятно.. А икогда тебя приглашают в компанию другой нации.)))
Не приглашали. Да я бы и не пошла. Разные интересы, разные взгляды на жизнь. Но вот моя школьная подруга, вышла замуж за итальянца и уехала в Италию. До политических изменений в мире, я к ним часто ездила в гости и начала понимать по итальянски и могла объясниться!
Оо подруга же знала русский язык?
Она знала конечно! Но её муж и его семья не знали)))
Значит подруга вам переводила...)))
Сначала конечно поясняли значение выражений, потом это как то становится понятным)))
С подругой детства общаюсь по вотсапу , можем и по-украински ))) хоть так не забываем
Я был свидетелем таких случаев. Местные извинялись и просили говорить на русском.
Разговариваем ба языке который она понимает. По-другому это нонсенс.
Буду переводить, или попрошу компанию говорить на понятном ей языке
Ты молодец!!!!!!!!
Спасибо . А иначе нельзя в таких случаях поступать
Стандартные выпили закусили и дальше по плану там слова не нужны
Наши внуки говорят на своем языке. И ничего. как то понимаем.
Это другое
А что там действия отличаются, в кругу моем от их действий
С лица воду не пить
Тебе не угодишь....
Любофь она така
Так сразу?
А что ждать?
Буду говорить с ней по русский и остальных попрошу тоже.
У нас даже индийцы хорошо разговаривают по русски.
А если ты попадëшь к ним в племя???
Да найдём общий язык, уже есть опыт, они по русски уже говорят не хуже, чем на своём, причём практически без акцента, а нашим матом как владеют ООО
Русским матом все владеют
У меня в ленте есть вопрос на эту тему
Этикет обязывает говорить на понятном всем языке
Изучайте родной язык... тщательно и внимательно!!!
Речь не о родном языке
Не понял... Подумай!..
А нафига она вообще поперлась с иностранцами ??
С другом
Если хороший друг ,то будет переводчиком . И вообще в чужом монастыре нет друзей.
Кому как
У всех так . Первые три дня - ты гость . А остальное время - кость .