почему в европе возникли трудности в продаже "Жигулей",а в латинской америке "Мицубиси паджеро" ?
В связи с созвучность названий и некоторых местных слов. например Жигули очень походило на Жиголо. Видимо и в латинской Америке то же самое
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
Ответила верно)
жигули - разбойник, в переводе с др. русского. Ну, у мицухи наверно такая же проблема.
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
В связи с трудностью произношения названий этих моделей.
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
Забавно!
В связи с трудностью произношения названий этих моделей.
у экспертов спросим.
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
.............
трудности перевода?
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
ну вот))))))
трудности перевода
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
языковый перевод
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
нам не привыкать
санкции мешают
да откуда там санкции!
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
спасибо
Мне всё равно
ненаказуемо!
денег нет
,"жигули" ассоциировались с жиголо и продавались как "лада",а паджеро на аргентинском сленге-"платный педик".их переименовали в "монтеро"! как в РФ продается малазийская "пердана" не представляю!
я тоже