Что означает АБРАКАДАБРА, дословно?
Абракадабра — магическое слово, употреблявшееся в древности и в средние века как заклинание против разных болезней. Слово это выписывали столбиком на дощечке 11 раз, последовательно уменьшая его на одну букву; в результате получался треугольник. Такое постепенное укорачивание этого слова будто бы постепенно уничтожало силу злого духа.
И означало: ушла лихорадка ушла=абра кад абра. Спасибо за ответ
АБРАКАДАБРА - словесная команда нанороботам допотопного периода. Сейчас эта команда уже ими не выполняется, так как нанороботы эволюционизировали и перестали "понимать" команды. Но на Земле их миллиарды и вполне возможно , что некоторые ещё и смогут откликнуться. И тогда,Человечество, берегись!
нет. Это-заклинание от болезней с соблюдением определенных ритуалов. Абра кад абра=ушла лихорадка ушла
Да эти нанороботы слушались и излечивали лихорадку. Скоро человечество опять к этому придёт.
Слово абракадабра на иврите это два слова אברא כאדבר (на сегодняшном иврите звучит как "эбара кеэдабер") что означает "сотворится как скажу". Если связывать это слово с ивритом, то лучше подойдет такое объяснение.
абра кад абра=ушла лихорадка ушла-магическое заклинание при болезнях с ритуалом
אברא כאדבר
АБРАКАДАБРА — таинственное слово, перешедшее от древних евреев и греков; род заговора, особ. от лихорадки, который пишется треугольником и носится в ладанке
аксиома
Вот поэтому, если не знаю ответа, обращаюсь к справочникам, словарям и т.д. Сегодня самый удобный способ - воспользоваться поиском в интернете.
удачи в поисках инфо
Спасибо.
у этого слова много значений, но мне больше нравится, " что должно -вершится" иначе - чему быть того не миновать
А Ваш вариант?
абра кад абра=ушла лихорадка ушла, заклинание при болезнях с целым ритуалом с составлением треугольника из этого словосочетания
Это тоже хороший вариант.
Магическая формула, которой приписывалась чудодейственная сила. В переносном смысле - бессмыслица.
В лечебных целях. перевод:ушла лихорадка ушла
Если дословно,то посмотрите в справочнике(словаре)Даля.А по простому я думаю путаница.
В словаре Ожегова. Но правильный перевод:абра кад абра=ушла лихорадка ушла, заклинание при болезни с целым ритуалом, но не в России
Спасибо за информацию!Но я не верю в заклинания!
Спасибо за информацию!Но я не верю в заклинания!
Это ваше право, и я не верю, ни в бога, ни в черта, ни в гороскопы, ни в шарлатанов
Молодец,но всё таки в бога верить надо!Иначе человек без веры......!?
abra cada bra ............откройте каждый бюстгальтер (исп.) А вообще ... бессмыслица !
взаимно
И удачи !
И вам
спасибки
Там миллиард версий происхождения, все сюда не уместятся........................
спасибо. А про эту версию я уже не знала
А так я тоже не знал про все версии, а дал Вам я их, открыв Википедию.
ясно. Но Википедию лучше иметь в своей голове
не хватает головы! Но стараюсь
Снова на связи Уральская Рябинушка! какой в этом году урожай.
мне тоже
Будем надеяться что так и будет.
будем
До свидание Рябинушка!
пока
примерно тоже что и ералаш дословно не знаю поделись
адра кад абра=ушла лихорадка ушла, заелинание при лечении болезней с соблюдением ритуалов
но есть и дословный перевод: абра-кад-абра-3 слова
подождите-попозже выложу
Немцы говорят - это несусветная чушь....
абра кад абра, есть дословный перевод именно к данному изложению слова
Прочитайте наоборот, найдёте ответ.
А ответ я знаю
Я тоже.
прекрасно-выдайте
От Абраксаса магическое слово.
посмотрите ответы
Всё равно что сказать тарабарщина...
абра кад абра-есть дословный перевод
видимо какая то сумятица в общении
нет, есть дословный перевод от абра кад абра
не встречала
Абрадовался было да кобра дома!;-)))
Это тоже, что... БАМБАРБИЯ КИРГУДУ!
Это помесь овчарки с дворняжеой
хороший вариант
Тоня, привет . Не знаю ,-просвети
Приветствую. абра кад абра=ушла лихорадка ушла, заклинание при болезни с ритуалом, долго писать
Спасибо за инфо. Дальше разберусь сам
пожалуйста
принято. Удачи