Иностранцы говорят, что русский очень сложный язык, а вы как считаете?
Конечно сложный! Про стакан, вилку, птичку, тарелку и сковороду. Многие считают, что русский язык логичен. А попробуйте объяснить иностранцу почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит… Например перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику «вертикальный–горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять… Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским. Источник: https://russkiiyazyk.ru/interesno/stakan-vilku-ptichku-tarelku-skovorodu.html
Они правильно считают. Но нужно ещё различать, в чём состоит сложность. Например, в китайском, японском, корейском - каждому слову соответствует иероглиф. Нужна хорошая память. Можно бы было перевести письменность, обозначив буквой звук, это будет слишком просто, а местной "элите" это не выгодно, как нашей тоже нужны тупые недоучки, как американцы. Во вьетнамском и японском есть ещё одна особенность: одно и тоже слово произнесённое в разной тональности имеет разное значение - то есть, нужен ещё и музыкальный слух. В русском много созвучных слов имеют разное значение, и оно улавливается из контекста. Кроме того в написании есть много непроизносимых согласных или смягчённых гласных, так называемых ётированных. Во французском куча букв в написании слов вообще для нас ничего не обозначают. . Вспомните, как пишется марка автомобиля ПЕЖО или РЕНО. Так вот, какой из языков сложнее других? На мой взгляд, один из самых лёгких для освоения - английский. И для этого есть ещё другие причины.
Ну если ни один русский не знает как правильно ставить ударение то как другим это понять.Я определяюсь по гласным ,которые стоят раньше по алфавиту то и на ту букву ставлю ударение.Но в школе этому не учат.Конечно русский язык легче по логике потому что в русском буква ц это Ц а не две разные букв.Буква е это не две буквы о,буква ш или ч это одна буква а не две,или буква Р которую можно читать а можно и не читать.А китайский язык что легче что бы запомнить 2 тысячи иероглифов в букваре и всё равно неправильные обороты речи и падежи применять.Так что русский язык самый правильный язык и это современный язык отточенный учёными из древне славянского,от которого разве что смысл остался.
По-вашему правильно говорить "логикЕ"?
ПОДЛЫЕ ТВАРИ ВСЕГДА ЦЕПЛЯЮТСЯ К ЧУЖИМ БУКВАМ КОГДА САМИ ОБОСРАНЫ С ГОЛОВЫ ДО НОГ.ТЫ ВЗРОСЛЫЙ ЧЕЛОВЕК И НЕ ЗАКОНЧЕННЫЙ ДЕБИЛ ТАК ЧТО МОЖЕШЬ ДОГАДАТЬСЯ КАК ПРАВИЛЬНО.
УДАРЕНИЕ НА Е В СЛОВО ЛОГИКЕ ТЛИ НА А А СЛОВО ЛОГИКА ПРАВИЛЬНОЕ..ИЛИ ДУМАЕТЕ Я ИДИОТ И НЕ ПОНИМАЮ ЧТО СУЩЕСТВУЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ.НО ЗАПОМНИТЬ ОДИН ПРОЦЕНТ ИСКЛЮЧЕНИЙ ЛЕГЧЕ И ПО ЛОГИКЕ МОЖНО ДОГАДАТЬСЯ И ПОНЯТЬ ЭТО ПО ПРОИЗНОШЕНИЮ ИЛИ НАДО УДАРЕНИЯ УЧИТЬ СОТЕН ТЫСЯЧ СЛОВ.
Миша Лакомков Михаил, судя по КапсЛок и безумному тексту, ты под действием запрещённых веществ
Ну это моя клавиатура и я какой хочу шрифт такой и ставлю.У тролей спрашивать не собираюсь.Ну даже если бы и был под действием веществ то это то же не твоё дело.Если я на каждого троля буду обращать внимания то я буду дебилом .Это наверно у тебя вил скотства такой обвинять людей от фонаря.Ты что экспертизу делал.А раз не делал то это называется клевета ,и ты мог бы ответить за это в уголовном порядке.Так что следи за базаром .
Ну то что Москвичи хамлюги и петухи,об этом давно знает вся РОссия и не только.Так что ты меня не удивил.
Михаило Васильевич Ломоносов написал в своем труде Российская грамматика:
"Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелями, итальянским - с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка."
Ломоносов говорил: Карл V римский император говаривал: Испанским языком с Богом, итальянским с женским полом, французским с друзьями, немецким с врагами разговаривать пристойно, но если бы он русскому был приучен, то заметил, что им со всеми оными разговаривать пристойно, ибо нашёл бы в нём величие испанского, мягкость итальянского, дружелюбие французского и крепость немецкого, да ещё точность в изображении латинского и греческого языков!
Это я по пмяти сказал, но что то забыль.
А Вы прогуглите это выражение и увидите, что я недосказал.
Я считаю, что сложность русского оправдывается его точностью, да он трудный.
Вот скажите, как будет по-английский -АЛЫЙ-
А -ОБОЖАЕМЫЙ- как по-аглицки?
А матерное слово у них всего одно с разными приставками!
но Китайский ещё труднее, там даже одни и те же слова сказанные другим тоном обозначают разные вещи!
Нуу , русскоговорящим сложно правила усвоить и следовать им . А иностранцам , хоть бы понимали , что им говорят , а не просто кивали головой . Делали мы ремонт в офисе , молодые парни 8 месяцев работали . Из них только один парень понимал и отвечал на вопросы . У него мама учителем работала , а вот остальные только кивали )))))))) Столько приключений было . И вот запомнилось , когда ремонт закончился , зашли парни и восторг читался в их глазах .: "Не верится , что это все мы сделали ", -произнес сын учителя .
Чаще всего о сложности русского я слышу от тех кто не владеет иностранными языками , хотя знаю одного Колумбийца и одного Нигерийца которые за много лет не овладели ,но скорее всего потому что работаю в англоязычных школах учителями
Могу подтвердить что Английский с Французским довольно непростые и обширные . Гордость за язык вполне понятны в рамках страны , но имея возможности сравнивать думаю не самый простой но и не настолько сложный как Задорнов рассказывал
по хорошему это язык мира, во многих странах на нем говорят и будут. по хорошему все научные-технические и специализированные, медицинские, тонкие науки на русском языке. У других народностей именно научные книги не переведены на их языки все данные на русском языке. В наш век все данные перенесутся в интернет вот тогда смогут научные данные переводить с помощью компьютера на их языки.
Я присваиваю считаемым предметам номера по мере возрастания натуральных чисел. Пример: у меня десять пальцев на руках, по пяти штук на каждую. Как я об этом узнала? Присвоила каждому пальцу на руке порядковый номер, потом сложила. Либо помножила на два. Вот это и есть пример того, как я считаю. P.s.: Что Вы сейчас думаете о русском языке?
Если брать грамматику, юго восточные языки сложнее (Китай, Япония, Корея) А вот разговорный, то тут пожалуй мы впереди планеты всей. Попробуйте объяснить иностранцу выражение "нафига дофига фигачишь" . Когда, хорошо знающий язык, иностранец спросил "пойдём сегодня......." и получил ответ " да не, не пойдём". Он на меня долго и тупо смотрел.
согласно исследованиям, он признан самым сложным языком для изучения. невоспроизводимые звуки, ударения, меняющие смысл слова, склонения, это лишь некоторые проблемы, с которыми сталкиваются иностранцы, решившие его изучать. сложность вызывает падежное склонение, еще одна трудность в длинном написании некоторых слов.
Это самый мудрый, лучший и умный язык. Всего 33 буквы, а смысла боллее, ченм на 3 000 000 иероглифов. На этом языке разговаривает сам Господь. Если хотите говорить с Богом, учите русский. Например: что такое МАХАМОНЯ, ЗАМУДОХАЛСЯ и УХАЙДОХАЛИ.?? Иностранцы никогда не найдут ответ. А мы всегда будем знать этот шифр.
Как же точно
Бесспорно точно. Пусть даже с ошибками, но только мы сами себя поймём и никто не догадается.
Не сложный, а вернее самый богатый язык.
Например, Пушкин, с 4-х лет знал французский язык......, но стихи он писал всегда на Русском языке..... Он был основоположником того, чтоб именно с Русского языка переводились Русскоязычные произведения.... И именно Пушкин показал силу, мощь и красоту Русского языка.
А вы представьте для себя смесь голландского, норвежского и немецкого языка? Вот так же слышится современный русский язык для тех кто его не знает - собранный из 7-8 языков, в котором и русских то слов лишь 30%. И он не великий и могучий... Наляпано много всего. Как и в грамматике китайского.
Одним словом обозначает русский язык обозначает несколько понятий: на пригорке храм стоит - собор, вокруг храма ограждение -забор, на калитке забора замок - запор, батюшка в туалет сходить не может - запор, у него малолитражный автомобиль - запор....
Если посмотреть со стороны, то для иностранца очень сложный. Вот пример. Почему воробей сидит на ветке? Ведь он же стоит на ногах, он не сидит на попе. Или почему тарелка стоит на столе, а вилка лежит. И таких примеров очень много
сложный я родился и прожил в БАКУ 22 года-учился в национальной школе- до остальных НАЦИЙ что у нас проживали ДОХОДИЛО очень Туго-причём ОНИ даже не понимали очень многого-разное МИРОВОЗРЕНИЕ я уже про Язык аборигенов не пишу
ДА!! правильно говорят ! Русский это кладезь оборотов,ударений,игра слов- им тяжело понять как одно и тоже слово имеет несколько значений! В ангийском - одно слово и - ОК!!! В русском игра слов -трудно это понять для иностранца!
А что сложного. Буквы понятные. Вот какойнить арабский, который в виде орнамента изображается. Ващё не понимаю, как там что-то разобрать можно. Мне дык всё одинаковым кажется. Грузинский тоже из каких-то закорючек
ну он и правда сложный. Мало выучить сам язык, нужно правильно понимать контекст и подтекст разговора. У нас одно слово может иметь много значений и трактовок мы вообще без подьё....ки разговаривать не умеем
ахахах так и есть ведь, правда