Людмила, учитывая тот факт, что до принятия летоисчисления от Рождества Христова в 1700 году было 7208 лето от Сотворения мира (подписания мирного договора) и числа записывались не арабскими цифрами а буквами. Верите ли вы в то, что письменность для славян придумали Кирилл и Мефодий?
Вопросы с тегом «письменность» · страница 7
Учитывая тот факт, что до принятия летоисчисления от Рождества Христова в 1700 году было 7208 лето от Сотворения мира (подписания мирного договора) и числа записывались не арабскими цифрами а буквами. Верите ли вы в то, что письменность для славян придумали Кирилл и Мефодий?
Учитывая тот факт, что до принятия летоисчисления от Рождества Христова в 1700 году было 7208 лето от Сотворения мiра и числа записывались не арабскими цифрами а буквами. Верите ли вы в то, что письменность для славян придумали Кирилл и Мефодий?
Учитывая тот факт, что до принятия летоисчисления от Рождества Христова в 1700 году было 7208 лето от Сотворения мiра и числа записывались не арабскими цифрами а буквами (причем уже 7000 лет минимум). Верите ли вы в то, что письменность для славян придумали Кирилл и Мефодий?
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?
Кирилл и Мефодий изобрели кириллицу, чтобы перевести библию для "диких" славян. Но кто знает когда появилась первая письменность на Руси и сколько букв было в славянском алфавите до этого?
Как вы думаете, действительно ли до Кирилла и Мефодия не было письменности на Руси?
«Только с появлением христианства у славян появилась письменность?»
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?
А письменность родилась когда?
Японский термин кандзи (漢字) буквально означает «Буквы (династии) Хань». Точно неизвестно, каким путём китайские иероглифы попали в Японию, однако сегодня общепринятой считается версия о том, что впервые китайские тексты завезли в страну буддийские монахи из корейского королевства Пэкче в V в. н. э.. Эти тексты были написаны на китайском языке, и для того, чтобы японцы могли их прочесть при помощи диакритических знаков с соблюдением правил японской грамматики, была создана система камбун (漢文).
Японский язык в то время не имел письменной формы. Для записи исконно японских слов была создана система письменности манъёгана, первым литературным памятником которой стала древняя поэтическая антология Манъёсю. Слова в ней записывались китайскими иероглифами по звучанию, а не по смыслу. Интересный факт?
Японский термин кандзи (漢字) буквально означает «Буквы (династии) Хань». Точно неизвестно, каким путём китайские иероглифы попали в Японию, однако сегодня общепринятой считается версия о том, что впервые китайские тексты завезли в страну буддийские монахи из корейского королевства Пэкче в V в. н. э.. Эти тексты были написаны на китайском языке, и для того, чтобы японцы могли их прочесть при помощи диакритических знаков с соблюдением правил японской грамматики, была создана система камбун (漢文).
Японский язык в то время не имел письменной формы. Для записи исконно японских слов была создана система письменности манъёгана, первым литературным памятником которой стала древняя поэтическая антология Манъёсю. Слова в ней записывались китайскими иероглифами по звучанию, а не по смыслу.
Зачем людям грамотная письменность?
Была ли письменность на Руси до Кирилла и Мефодия,или же мы жили "скотьим" образом(как нас в школе учили)???
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?
Могли ли прописные истины родиться до изобретения письменности?