В двух словах об этом не скажешь.
Но пример есть у Герцена в "Былом и думах. " Там он описывает французскую революцию, эпизод. Солдаты взяли в плен мальчишку участника восстания в Париже. По приказу он подлежал расстрелу. Он выпросил разрешения у солдат сбегать домой и отдать матери часы. Его отпустили. Через полчаса он вернулся и его расстреляли.
Мальчишка был честен, а вот офицер, который приказал его расстрелять, вряд ли, ибо расстреливать честного человека нечестно.
помощь не поможет если своей нет
Честность и честь - созвучные и такие вроде бы похожие понятия. Наверное, не зря их объединяет один корень - что-то общее в этих определениях все-таки есть. Но велика и пропасть между использованием этих слов в лексиконе современного человека. Если честность - весьма распространенное слово и практически не сходит с наших языков, то честь - далеко не самое популярное понятие, воспринимающееся большинством людей (особенно молодых) , уже как некий архаизм. Почему же дело обстоит именно так?