Полным-полно!
Очень сценичаа повесть В. Осеевой "Динка" (диалоги матери и сестёр) , конечно, не забывайте пьесы А. П. Чехова - первым делом "Три сестры", если поэтическое - в баснях И. А. Крылова тоже хватает - "Мышь и крыса", например, из поэтических диалогов женщин, наверное, "Двенадцатая ночь" В. Шекспира ярче - диалоги Виолы и Оливии... Правда, Виола переодета мальчиком, у М. Цветаевой есть стихотворные диалоги сестёр, матери и дочери "Мама, куда лёд идёт? Вперёд, лебедёнок! "
Асе
1
Мы быстры и наготове,
Мы остры.
В каждом жесте, в каждом взгляде,
в каждом слове. -
Две сестры.
Своенравна наша ласка
И тонка,
Мы из старого Дамаска -
Два клинка.
Прочь, гумно и бремя хлеба,
И волы!
Мы — натянутые в небо
Две стрелы!
Мы одни на рынке мира
Без греха.
Мы — из Вильяма Шекспира
Два стиха.
11 июля 1913
2
Мы — весенняя одежда
Тополей,
Мы — последняя надежда
Королей.
Мы на дне старинной чаши,
Посмотри:
В ней твоя заря, и наши
Две зари.
И прильнув устами к чаше,
Пей до дна.
И на дне увидишь наши
Имена.
Светлый взор наш смел и светел
И во зле.
- Кто из вас его не встретил
На земле?
Охраняя колыбель и мавзолей,
Мы — последнее виденье
Королей.
11 июля 1913
А ещё можно сделать поэтическую перекличку посвящений М. И. Цветаевой и С. Я. Парнок (у одного театра был такой спектакль) , но это для особо продвинутых