вот подборка
ЭЗОП К МОЕМУ ЛИЦЕПОДОБИЮ\ Ему плетет венец терновый Каллиопа,\ А родина давно признала в нем Эзопа. Иван Дмитриев 1806
ЭЗОП 4 Недавний бой припомянув не раз,\Я баснь Эзопа вспомнил поневоле,\Про мышь и про лягушку старый сказ. Алигьери Данте. Перевод М.Лозинского Божественная комедия\ ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
ЭЗОП И тогда я ушла по ореховым тропам,\Где поёт под ногами трава.\Я пыталась говорить языком Эзопа,Но меня выдавали слова.\Я пыталась увидеть новые лица,\Всё сводилось к знакомым чертам -\Так рождается необходимость решиться\Расставить всё по местам. Ольга Тишина 1995 БАРДЫ РУ Мальчик
ЭЗОП он вновь возвращается язык эзопа \ еще будем ботать по славной фене\ еще будут зубы стучать синкопой\ пока будем задом считать ступени Сергей Кудряшов «Октябрь» 2008, №10 он вновь возвращается язык эзопа
ЭЗОП Поверь... и Греция, и Рим тебе порукой, \ Сии невольники -- Эзоп и Эпиктет... \ Ах! я забыл, что ты не просвещен наукой, \ Что незнаком тебе республик древних свет... Александр Воейков 1807 К МОЕМУ СТАРОСТЕ
ЭЗОП Продолжая ходить кругами вокруг одной Лисы,\ продолжающей делать круги вокруг винограда,\ я, подобно Эзопу, развожу вокруг словесы\ и делаю вид, что больше мне ничего не надо.\ Но на самом деле это очень не так.\ Да и что за мораль о душе, если басня о теле? Владимир Строчков Из сборника "Глаголы несовершенного времени"1994 Из цикла ПАРАНОЙЯНА 1992 год Продолжая ходить кругами вокруг одной Лисы,
Эзоп ходил по войне \ по черно-белой стране \ по шахматной стороне\ по шершавой стене\ по белым-белым полям\ по черным-черным полям\ по закрытым дверям\ по задутым углям\ он ходил по золе\ он ходил по мгле\ он ходил и ходил Сергей Нохрин
эзопыВ одних стихах способен я на то, Что не вышеупомянуто.Николай Глазков