Их огромное количество! -пассеровка, бланширование, шинковка, фритюр, льезон, фламбе, панировка....
Я думаю - это слова, отражающие особенности технологических процессов в профессии.
У повара это - пассеровка, обжарка, шинкование, гриль, фритюр тушение, варение, запекание, крошение и т. д.
Сосисочка коклетка и пюрешка
Много правильно написали, но есть и другие слова, например, ланспинг, глазирование, фюме, двойная панировка, коричневый бульон, мучная пассеровка и многое другое.
Главное не узнать эти слова, а научиться их применять) ) Ну знать значение....
Судя по телепередачам, у профессиональных поваров еще есть такие "профессиональные" слова как "соусА", "свеклА", "протвинь", "порезать", "сОлим", "базИлик". Такое впечатление, что поваров специально этому обучают!